İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
per propagare la stirpe.
om de bloedlijn voort te zetten.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
propagare la specie, carlos?
onze soort voortplanten, carlos?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
..per poter propagare la potene'a.
we moeten de strijdkrachten verspreiden.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usano la banchisa polare per propagare l'onda.
ze gebruiken het ijs als versterker.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la rabbia non include una pulsione a propagare il contagio.
hondsdolheid bevat geen dwang om de besmetting te verspreiden.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
usa il sistema immunitario di susanna per propagare istruzioni genetiche.
hij verspreidt genetische instructies via haar immuunsysteem.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per propagare questa accettanza non basta curare le pubbliche relazioni.
hierdoor zou men de samenleving en de burgers tenminste niet meer kunnen bedriegen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enright interesse notevole a propagare il regime della barbabietola da zucchero.
derhalve is de resolutie volslagen prematuur.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' un prototipo per propagare antidoti tropicali contro gli attacchi chimici.
het is een prototype om tegengif te verspreiden voor chemische aanvallen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho fatto propagare l'energia sparando radiconi attraverso le celle termovoltaiche.
ik heb de krachtlus gepropageerd door het vuren van wieliconen via thermo-galvische cellen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
facendo propagare quella lunghezza d'onda... attraverso l'intero universo.
- en stralen die golflengte... - door het gehele universum.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci impediscono di cambiare idea, il tempo necessario a spegnere la luce per propagare la specie.
om ons niet van gedachten te laten veranderen, net lang genoeg om het licht uit te doen... en onze soort voort te planten.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cosa potrà salvarci dalla nostra folle propensione a propagare il male in cerchi sempre più ampi?
wat kan ons redden van de drang om het kwaad te verspreiden?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' compito dei parlamenti propagare questi diritti fondamentali e farli entrare nell' ordinamento.
het is de taak van de parlementen om grondrechten af te kondigen en ze als rechten te verankeren.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- per valutare criticamente e propagare esempi di singoli casi positivi, cioè implicanti un affaticamento minimo.
- voorbeelden van positieve, d.w.z. stress-arme toepas singen van nieuwe technologie, te verzamelen, kritisch te beoordelen en te propageren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se qualcuno riuscirà a propagare la paura in quel settore, il vostro prossimo provvedimento consisterà nel bandire le matite a mina.
de volgende keer zult u zich op het verbod van loodhoudende potloden werpen als iemand daarover een paniekerig verhaal houdt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i vaneggiamenti di un folle, a cui non si puo' piu' permettere, di propagare i suoi assurdi ideali.
het geraaskal van een gek. het kan niet toegestaan worden dat hij zijn krankzinnige idealen blijft propageren.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des moul, dianthus l., pelargonium l'hérit. ex ait. e solanaceae rischiano di propagare la heliothis armigera hübner.
des moul, dianthus l., pelargonium l'hérit. ex ait. en solanaceae een risico vormen voor de verspreiding van heliothis armigera hübner.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esso auspica che tali direttive siano applicate dagli stati membri prendendo tutte le precauzioni affinché i trasporti degli animali vivi o delle carni in questione non rischino di propagare eventuali germi di malattie.
het comité is van mening dat het vraagstuk van het te voeren migratiebeleid vooral moet worden gezien in de context van de economi sche situatie van de gemeenschap en de prognoses hiervoor. dit vraagstuk houdt eveneens verband met het extern economisch beleid van de ge meenschap.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— ad assicurare che siano verificate e valutate le misure adottate per garantire la parità di opportunità, mirando a sviluppare ulteriormente questa politica e a propagare le esperienze positive.
— te zorgen voor de begeleiding en evaluatie van de maatregelen die worden genomen om gelijkheid van kansen te waarborgen, met het oog op de ver dere ontwikkeling van het beleid en de verspreiding van informatie over positieve ervaringen;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: