Şunu aradınız:: la gallia era stata sottomessa (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

la gallia era stata sottomessa

Latince

sento dire che sono venuti degli ambasciatori

Son Güncelleme: 2021-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la dea era stata lodata

Latince

laudabitur

Son Güncelleme: 2022-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la guerra era stata conclusa

Latince

nuntium ad eum relatus est

Son Güncelleme: 2021-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

era stata attaccat

Latince

ipse pugnavit

Son Güncelleme: 2020-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la gallia è in europa

Latince

Son Güncelleme: 2020-12-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sapevo che la lettera era stata letta da te.

Latince

sciebam a te epistulam lectam esse.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

l'uomo che governava la gallia

Latince

illa urbs quam tecum videaram

Son Güncelleme: 2022-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

era stata promessa in sposa a

Latince

desponsa erat

Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

l'uomo che aveva governato la gallia

Latince

brutus civili bello a catone ex cilicia retractus pompeium secutus erat, quo victo, veniam a caesare acceperat et proconsul galliam rexerat; tamen cum aliis coniuratis in curia caesarem occiderat. post caesaris mortem, sextum pompeium gnaei pompei filium bona paterna repetentem in freto siculo octavianus superavit. marcum antonium, quia eum perfidiose tractavit, apud mutinam vicit. antonius perusii fame domitus in galliam fugit. ibi, reparatis viribus, in italiam regressus cum octaviano in gratia fuit. denique cum antonius, in aegyptum missus, amore cleopatrae devinctus esset, eum in actiaco ambraciae litore octavianus debellavit. reliquam orbis partem per legatos domuit. huc parthi signa, quae crasso sustulerant, ultro reddiderunt. indi, scythae, sarmatae, daci, quos non domuerat, dona miserunt.

Son Güncelleme: 2021-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ed era stata lei la causa del tumulto?

Latince

quae fuerat causa tumultus?

Son Güncelleme: 2021-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tutta la gallia è divisa in tre parti,

Latince

gallia est omnis divisa in partes tres

Son Güncelleme: 2015-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la gallia e la spagna sono conquistate dalle truppe di roma

Latince

la mamma cucina il pollo

Son Güncelleme: 2021-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non fare la più bella della città di quasi tutta la gallia,

Latince

ne pulcherrimam prope totius galliae urbem, quae praesidio et ornamento sit civitati, suis manibus incendere cogantur

Son Güncelleme: 2019-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

le forze del nemico attraverso la gallia nella penisola d'italia

Latince

inimicorum copiae per galliam in paeninsulam italiam contendenti

Son Güncelleme: 2021-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

che il popolo discuteva come riparare il potere del tribuno, la fortificazione della libertà che era stata demolita,

Latince

id modo plebes agitabat quonam modo tribuniciam potestatem, munimentum libertati, rem intermissam, repararent

Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sotto la guida di cesare le legioni romane sottomisero la gallia e giunsero fino in britannia

Latince

Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la durata del suo regno su israele era stata di quarant'anni; in ebron aveva regnato sette anni e in gerusalemme trentatrè

Latince

et dies quibus regnavit super israhel fuerunt quadraginta anni in hebron regnavit septem annis et in hierusalem triginta tribu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e subito le si fermò il flusso di sangue, e sentì nel suo corpo che era stata guarita da quel male

Latince

et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plag

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in quel giorno erode e pilato diventarono amici; prima infatti c'era stata inimicizia tra loro

Latince

et facti sunt amici herodes et pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invice

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a geremia era stata rivolta questa parola del signore, quando era ancora rinchiuso nell'atrio della prigione

Latince

ad hieremiam autem factus fuerat sermo domini cum clausus esset in vestibulo carceris dicen

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,757,477 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam