Şunu aradınız:: poema (İtalyanca - Litvanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Litvanca

Bilgi

İtalyanca

poema

Litvanca

eilėraštis

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

compositore: una delle sue massime opere è il poema sinfonico finlandia.

Litvanca

kompozitorius: tarp jo garsių kūrinių yra „finlandija“.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

pronunziò ancora il suo poema e disse: dopo che il signore avrà compiuto tal cosa

Litvanca

ir kas išliks gyvas, kai dievas visa tai darys?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

allora balaam pronunziò il suo poema e disse: porgimi orecchio, figlio di zippor

Litvanca

balaamas atsakė: “balakai, klausykis ir išgirsk, ciporo sūnau!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

egli pronunciò il suo poema e disse: oracolo dell'uomo dall'occhio penetrante

Litvanca

balaamas toliau kalbėjo: “kalba žmogus, beoro sūnus balaamas, kurio akys atvertos,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

compositore: una delle sue massime opere è il poema sinfonico finlandia (1900).

Litvanca

kompozitorius. tarp jo garsie k?rinie yra „suomija“ (1900 m.).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

poi vide amalek, pronunziò il suo poema e disse: ma il suo avvenire sarà eterna rovina»

Litvanca

balaamas, pažiūrėjęs į amalekiečius, kalbėjo: “amalekas yra pirmas tarp tautų, bet jis bus sunaikintas amžiams”.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

effonde il mio cuore liete parole, io canto al re il mio poema. la mia lingua è stilo di scriba veloce

Litvanca

tu esi gražiausias iš žmonių vaikų; malonė tavo lūpose! todėl palaimino tave dievas amžiams.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İtalyanca

allora balaam pronunziò il suo poema e disse: il re di moab dalle montagne di oriente: vieni, maledici per me giacobbe; vieni, inveisci contro israele

Litvanca

jis kalbėjo: “iš aramo mane atvedė balakas, moabitų karalius, iš rytų šalies kalnų pašaukė mane: ‘ateik ir prakeik jokūbą, linkėk pikta izraeliui’.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,742,884,814 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam