Şunu aradınız:: rugiada (İtalyanca - Sırpça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Sırpça

Bilgi

İtalyanca

rugiada

Sırpça

Роса

Son Güncelleme: 2013-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

punto di rugiada:

Sırpça

Тачка рошења:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

punto di rugiada: %1pressure, unit

Sırpça

рошење:% 1pressure, unit

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

dalla sua scienza sono stati aperti gli abissi e le nubi stillano rugiada

Sırpça

njegovom mudrošæu razvališe se bezdane i oblaci kaplju rosom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

la mia radice avrà adito alle acque e la rugiada cadrà di notte sul mio ramo

Sırpça

koren moj pružaše se kraj vode, rosa bivaše po svu noæ na mojim granama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

dio ti conceda rugiada del cielo e terre grasse e abbondanza di frumento e di mosto

Sırpça

bog ti dao rose nebeske, i dobre zemlje i pšenice i vina izobila!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ha forse un padre la pioggia? o chi mette al mondo le gocce della rugiada

Sırpça

ima li dažd oca? ili ko je rodio kaplje rosne?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

perciò su di voi i cieli hanno chiuso la rugiada e anche la terra ha diminuito il suo prodotto

Sırpça

zato se zatvori nebo nad vama da nema rose, i zemlja se zatvori da nema roda njenog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

dio fece così quella notte: il vello soltanto restò asciutto e ci fu rugiada su tutto il terreno

Sırpça

i bog uèini tako onu noæ; i bi samo runo suvo a po svoj zemlji bi rosa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

per giuseppe disse: dalla rugiada abbia il meglio dei cieli, e dall'abisso disteso al di sotto

Sırpça

i za josifa reèe: blagoslovena je zemlja njegova od gospoda blagom s neba, rosom i iz dubine odozdo,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

allora suo padre isacco prese la parola e gli disse: sarà la tua sede e lungi dalla rugiada del cielo dall'alto

Sırpça

a isak otac njegov odgovarajuæi reèe mu: evo, stan æe ti biti na rodnoj zemlji i rosi nebeskoj ozgo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

e' come rugiada dell'ermon, che scende sui monti di sion. là il signore dona la benedizione e la vita per sempre

Sırpça

kao rosa na ermonu, koja silazi na gore sionske; jer je onde utvrdio gospod blagoslov i život doveka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

o monti di gelboe, non più rugiada né pioggia su di voi né campi di primizie, perché qui fu avvilito lo scudo degli eroi, lo scudo di saul, non unto di olio

Sırpça

gore gelvujske! ne padala rosa ni dažd na vas, i ne rodilo polje za prinos, jer je tu baèen štit sa junaka, štit saulov, kao da nije pomazan uljem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

a te il principato nel giorno della tua potenza tra santi splendori; dal seno dell'aurora, come rugiada, io ti ho generato»

Sırpça

u dan rata tvog narod je tvoj gotov u svetoj krasoti. kao rosa zori iz utrobe, takva je u tebe mladost tvoja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

lasciate però nella terra il ceppo con le radici, legato con catene di ferro e di bronzo fra l'erba della campagna. sia bagnato dalla rugiada del cielo e la sua sorte sia insieme con le bestie sui prati

Sırpça

ali panj sa žilama ostavite mu u zemlji, u okovima gvozdenim i bronzanim u travi poljskoj, neka ga kvasi rosa nebeska i deo da mu je sa zverjem od trave zemaljske.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

che dovrò fare per te, efraim, che dovrò fare per te, giuda? il vostro amore è come una nube del mattino, come la rugiada che all'alba svanisce

Sırpça

Šta da ti uèinim, jefreme? Šta da ti uèinim, juda? jer je dobrota vaša kao oblak jutarnji i kao rosa koja u zoru padne, pa je nestane.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

e' un seme di pace: la vite produrrà il suo frutto, la terra darà i suoi prodotti, i cieli daranno la rugiada: darò tutto ciò al resto di questo popolo

Sırpça

nego æe usev biti miran, vinova æe loza nositi plod svoj, i zemlja æe radjati rod svoj, i nebo æe davati rosu svoju; i sve æu to dati u nasledstvo ostatku tog naroda.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

che il re abbia visto un vigilante, un santo che scendeva dal cielo e diceva: tagliate l'albero, spezzatelo, però lasciate nella terra il ceppo delle sue radici legato con catene di ferro e di bronzo fra l'erba della campagna e sia bagnato dalla rugiada del cielo e abbia sorte comune con le bestie della terra, finché sette tempi siano passati su di lui

Sırpça

a što car vide stražara i sveca gde silažaše s neba i govoraše: posecite drvo i potrite ga, ali mu panj sa žilama ostavite u zemlji u okovima gvozdenim i bronzanim u travi poljskoj, da ga kvasi rosa nebeska, i sa zverjem poljskim neka mu je deo dokle sedam vremena prodje preko njega,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,761,087,993 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam