Şunu aradınız:: dei (İtalyanca - Tamashek (Tuareg))

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Tamashek (Tuareg)

Bilgi

İtalyanca

figlioli, guardatevi dai falsi dei

Tamashek (Tuareg)

bararan in agəzat iman nawan daɣ əssənəman.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

era vicina la pasqua, la festa dei giudei

Tamashek (Tuareg)

as itagg' awen da amud wa n akkay ihoz-du.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e fu forestiero nel paese dei filistei per molto tempo

Tamashek (Tuareg)

igla ibrahim iɣsar daɣ akal ən kəl filist har iga tamert.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

nessuno però ne parlava in pubblico, per paura dei giudei

Tamashek (Tuareg)

mišan wər t-illa awedan ihalan amagrad dat aytedan daɣ talɣa-net, fəl təksəda ən muzaran ən kəl-Əlyəhud.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il giorno dopo giovanni stava ancora là con due dei suoi discepol

Tamashek (Tuareg)

as iga əzəl wa hadan, iha yaxya edag wa harwa da, ənta əd nalkiman-net əššin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

per formare le giovani all'amore del marito e dei figli

Tamashek (Tuareg)

.Ədgəznatet daɣ ammar ən tədoden šin madrornen s ad irenat meddan-nasnat, əd bararan-nasnat.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

con le pelli dei capretti rivestì le sue braccia e la parte liscia del collo

Tamashek (Tuareg)

təssəlsa tawšeten-net d iri-net agašek ən sagayan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora il distaccamento con il comandante e le guardie dei giudei afferrarono gesù, lo legaron

Tamashek (Tuareg)

təzzar obazan Ɣaysa əkradan-tu. Əmosan taqqamt ən sojitan ən kəl-Ərrum d əmuzar-nasan, əd magazan n ahan ən məššina win d-əssəglan muzaran ən kəl-Əlyəhud.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora giuda iscariota, uno dei suoi discepoli, che doveva poi tradirlo, disse

Tamashek (Tuareg)

inkar yahuza isxarəyuti wa n iyyan daɣ nalkiman ən Ɣaysa was ənta tu-z-agin daɣ fassan inna:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

carissimo, tu ti comporti fedelmente in tutto ciò che fai in favore dei fratelli, benché forestieri

Tamashek (Tuareg)

Əməri nin tətamazala s alɣadala daɣ arat kul wa tətagga i midawan nana n əddin, wəllen əmosan ak inaftaɣan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora il capo dei coppieri parlò al faraone: «io devo ricordare oggi le mie colpe

Tamashek (Tuareg)

təzzar ibdad du əmuzar ən maššaɣalan win tu šašwinen iṇṇa i firɣawna: «ad assakta azala alxatatan in win okaynen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e faceva salire dalla terra l'acqua dei canali per irrigare tutto il suolo -

Tamashek (Tuareg)

təzzar təg̣mad-du šaṭ n aṃan aṃadal, təssəbdag tesayt n aṃadal.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

benedissero rebecca e le dissero: diventa migliaia di miriadi e la tua stirpe conquisti la porta dei suoi nemici!»

Tamashek (Tuareg)

Əgan albaraka-nnasan i raqqiyetu, əṇṇan-as: «Əqqəl, kam tamaḍrayt-nana, maṣ ən giman ən giman ən meddan. arnet əzzurriya-nnam iɣərəman win magzaran-net.»

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

certo, sei partito perché soffrivi di nostalgia per la casa di tuo padre; ma perché mi hai rubato i miei dei?»

Tamashek (Tuareg)

Əgreɣ teklay nak fəlas əṣuf a kay iggazan n aɣaywan nawan mišan ma fəl tokara du aṣṣanaman in?»

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

alcuni dei farisei che erano con lui udirono queste parole e gli dissero: «siamo forse ciechi anche noi?»

Tamashek (Tuareg)

Əslan arat daɣ farisaytan win dər iddew y awa inna da ənnan-as: «daɣ adi nakkanay da iməddərɣal a nəmos?»

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

allora noemi le disse: «ecco, tua cognata è tornata al suo popolo e ai suoi dei; torna indietro anche tu, come tua cognata»

Tamashek (Tuareg)

tənn'as naɣomi : «Əswəd, təmidit nam təkka aytedan nasan d əssənaman nasan. ag'a wa təga! Əqqəl win nam!»

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,934,005 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam