Şunu aradınız:: ranibizumab (İtalyanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Yunanca

Bilgi

İtalyanca

ranibizumab.

Yunanca

ranibizumab

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

contiene il principio attivo ranibizumab.

Yunanca

Περιέχει τη δραστική ουσία ρανιβιζουµάµπη.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

1 flaconcino = 2,3 mg di ranibizumab.

Yunanca

1 φιαλίδιο = 2, 3 mg ranibizumab.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

il principio attivo di lucentis è ranibizumab.

Yunanca

Η δραστική ουσία του lucentis είναι το ranibizumab.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

lucentis 10 mg/ ml soluzione iniettabile ranibizumab

Yunanca

lucentis 10 mg/ ml ενέσιμο διάλυμα ranibizumab

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

lucentis 10 mg/ ml soluzione iniettabile ranibizumab uso intravitreo

Yunanca

lucentis 10 mg/ ml ενέσιμο διάλυμα ranibizumab Ενδοϋαλώδης χορήγηση

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

ogni flaconcino contiene 2,3 mg di ranibizumab in 0,23 ml di soluzione.

Yunanca

Κάθε φιαλίδιο περιέχει 2, 3 mg ranibizumab σε διάλυμα 0, 23 ml.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

- il principio attivo in lucentis è ranibizumab (10 mg/ ml).

Yunanca

- Η δραστική ουσία του lucentis είναι το ranibizumab (10 mg/ ml).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

10 sottoinsieme di animali trattati sono stati trovati anticorpi al ranibizumab serici e vitrei.

Yunanca

Αντισώματα στον ορό και το υαλοειδές σώμα έναντι του ranibizumab βρέθηκαν σε μια υποομάδα ζώων που έλαβαν θεραπεία.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

il principio attivo di lucentis, ranibizumab, è un piccolo frammento di anticorpo monoclonale.

Yunanca

Πώς δρα το lucentis; Η δραστική ουσία του lucentis, η ρανιβιζουµάµπη, είναι ένα µικρό τµήµα ενός µονοκλωνικού αντισώµατος.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

inibendo questo fattore, ranibizumab riduce la crescita dei vasi sanguigni e le fuoriuscite di liquido o le emorragie.

Yunanca

Η ρανιβιζουµάµπη αναστέλλει αυτόν τον παράγοντα και περιορίζει την ανάπτυξη των αιµοφόρων αγγείων και τη διαρροή.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

pertanto, ranibizumab non deve essere usato durante la gravidanza a meno che i benefici attesi non superino i potenziali rischi per il feto.

Yunanca

Επομένως, το ranibizumab δεν πρέπει να χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης εκτός εάν το αναμενόμενο όφελος υπερτερεί του δυνητικού κινδύνου για το έμβρυο.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

nello studio anchor, gli effetti del trattamento del ranibizumab rispetto alla pdt con verteporfina erano essenzialmente mantenuti per i tre punteggi vfq-25 dopo 24 mesi.

Yunanca

Στη μελέτη anchor το αποτέλεσμα της θεραπείας της ranibizumab έναντι της pdt με βερτεπορφίνη ουσιαστικά διατηρήθηκε και για τις τρεις υποκλίμακες του Ερωτηματολογίου για την Οπτική Λειτουργία (vfq- 25), μετά από 24 μήνες.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

ranibizumab è un frammento di un anticorpo monoclonale ricombinante umanizzato diretto contro il fattore di crescita endoteliale vascolare umano a (vegf-a).

Yunanca

Το ranibizumab είναι ένα τμήμα ανασυνδυασμένου ανθρωποποιημένου μονοκλωνικού αντισώματος που δρα κατά του ανθρώπινου αγγειακού ενδοθηλιακού αυξητικού παράγοντα Α (vegf- a).

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

i dati da un numero limitato di soggetti che erano stati trasferiti al trattamento con ranibizumab dopo più di un anno di trattamenti sham hanno suggerito che un inizio precoce del trattamento potrebbe essere associato ad una migliore conservazione dell’ acuità visiva rispetto ad un trattamento iniziato quando la patologia aveva raggiunto uno stadio avanzato.

Yunanca

Τα δεδομένα από ένα περιορισμένο αριθμό ασθενών που έλαβαν ranibizumab μετά από περισσότερο από ένα χρόνο ψευδούς θεραπείας υποδεικνύουν ότι η πρώιμη έναρξη της θεραπείας μπορεί να συνδέεται με καλύτερη διατήρηση της οπτικής οξύτητας απ ’ ότι αν η έναρξη της θεραπείας γίνει όταν η νόσος φτάσει σε πιο προχωρημένο στάδιο.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

in questo studio è stato arruolato un totale di 184 pazienti (lucentis 0,3 mg, 60; lucentis 0,5 mg, 61; sham, 63); 107 (88%) dei pazienti trattati con ranibizumab hanno completato 24 mesi di questo studio.

Yunanca

Οι 107 (88%) των ασθενών που υποβλήθηκαν σε θεραπεία με ranibizumab, ολοκλήρωσαν τη θεραπεία 24 μηνών της μελέτης.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,731,110,293 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam