Şunu aradınız:: verbygaan (Afrikanca - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Albanian

Bilgi

Afrikaans

verbygaan

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Arnavutça

Bilgi

Afrikanca

donder moet verbygaan, lig se skuif

Arnavutça

i ziu pas, lëviz i bardhi

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hy 'n skare hoor verbygaan, vra hy wat dit is.

Arnavutça

dhe kur dëgjoi se po kalonte turma, pyeti çfarë ishte;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

wat op die straat verbygaan naby haar hoek en in die rigting van haar huis stap,

Arnavutça

që kalonte nëpër rrugë pranë qoshes të gruas së huaj dhe drejtohej nga shtëpia e saj,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die hemel en die aarde sal verbygaan, maar my woorde sal nooit verbygaan nie.

Arnavutça

qielli dhe toka do të kalojnë, por fjalët e mia nuk do të kalojnë''.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Afrikanca

maar dit is makliker dat die hemel en die aarde verbygaan as dat een tittel van die wet sou val.

Arnavutça

por është më lehtë që të mbarojnë qielli dhe toka, se sa të bjerë poshtë qoftë edhe një pikë nga ligji.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die here het israel op dié dag verlos. toe die geveg dan by bet-awen verbygaan,

Arnavutça

kështu atë ditë zoti e shpëtoi izraelin dhe beteja u shtri deri në beth-aven.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hulle vroeg in die môre verbygaan, sien hulle die vyeboom, verdroog van die wortels af.

Arnavutça

të nesërmen në mengjes, duke kaluar, panë se fiku ishte tharë me gjithë rrënjë.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

almal wat met die pad verbygaan, het hom beroof; vir sy bure het hy 'n smaad geword.

Arnavutça

ke lavdëruar dorën e djathtë të kundërshtarëve të tij dhe ke bërë të gëzohen tërë armiqtë e tu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en as my heerlikheid verbygaan, sal ek jou in die skeur van die rots stel en jou met my hand oordek totdat ek verbygegaan het.

Arnavutça

dhe ndërsa do të kalojë lavdia ime, unë do të të vë në një të çarë të shkëmbit dhe do të të mbuloj me dorën time, deri sa të kem kaluar;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het vooruit gehardloop en in 'n wildevyeboom geklim, sodat hy hom kon sien, want hy sou daarlangs verbygaan.

Arnavutça

atëherë rendi përpara dhe u ngjit në një fik për ta parë, sepse ai duhet të kalonte andej.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

by elke uitdraaiplek het jy jou hoogte gebou en jou skoonheid geskend en jou sonder skaamte aangebied aan elkeen wat verbygaan, en jy het jou hoererye vermenigvuldig.

Arnavutça

në krye të çdo rruge ke ndertuar një vend te lartë, e ke bërë të neveritshme bukurinë tënde, dhe i ke hapur këmbët e tua çdo kalimatari, duke i shumuar kurvërimet e tua.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en sy het aan haar man gesê: kyk tog, ek merk dat dit 'n heilige man van god is wat gedurig by ons verbygaan;

Arnavutça

ajo i tha burrit të saj: "ja, unë jam e sigurt që ai që kalon gjithnjë te neve është një njeri i shenjtë i perëndisë.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

en toe hy 'n bietjie verder gegaan het, val hy op die grond en bid dat, as dit moontlik was, dié uur by hom sou verbygaan.

Arnavutça

dhe, si shkoi pak përpara, ra përmbys përtokë dhe lutej që, po të ishte e mundur, të largohej prej tij ajo orë.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en ek sal jou 'n puinhoop en 'n voorwerp van smaad maak onder die nasies wat rondom jou is, voor die oë van almal wat verbygaan.

Arnavutça

përveç kësaj do të bëj që ti të bëhesh nje shkreti dhe një turp midis kombeve që të rrethojnë, para syve të të gjithë kalimtarëve.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hy verbygaan, sien hy levi, die seun van alféüs, by die tolhuis sit en sê vir hom: volg my. en hy het opgestaan en hom gevolg.

Arnavutça

duke kaluar, pa levin, birin e alfeut, i cili qe ulur në vendin e tatimeve, dhe i tha: ''ndiqmë!''. ai u ngrit dhe e ndoqi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hierdie huis wat so hoog was--elkeen wat daarlangs verbygaan, sal verstom staan en vra: waarom het die here so gedoen met hierdie land en met hierdie huis?

Arnavutça

kushdo që do të kalojë pranë këtij tempulli aq të madhërishëm do të habitet dhe do të thotë: "pse zoti e ka trajtuar kështu këtë vend dhe këtë tempull?".

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

maar die dag van die here sal kom soos 'n dief in die nag, waarin die hemele met gedruis sal verbygaan en die elemente sal brand en vergaan, en die aarde en die werke wat daarop is, sal verbrand.

Arnavutça

duke pritur dhe shpejtuar ardhjen e ditës së perëndisë, për shkak të së cilës qiejt marrin flakë do të treten, dhe elementët të konsumuar nga nxehtësia do të shkrihen?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en daar het twee blindes langs die pad gesit; en toe hulle hoor dat jesus verbygaan, roep hulle uit en sê: wees ons barmhartig, here, seun van dawid!

Arnavutça

dhe ja, dy të verbër që uleshin gjatë rrugës, kur dëgjuan se po kalonte jezusi, filluan të bërtasin duke thënë: ''ki mëshirë për ne, zot, biri i davidit''.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek het nasies uitgeroei, hulle hoekvestings is vernietig; hulle strate het ek verwoes, sodat niemand meer verbygaan nie; hulle stede is verniel, sodat daar geen mens, geen inwoner in is nie.

Arnavutça

"kam shfarosur kombet; kalatë e tyre janë shembur; i kam shkretuar rrugët e tyre dhe askush nuk kalon nëpër to; qytetet e tyre janë shkatërruar dhe askush nuk banon në to.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,744,135,644 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam