Şunu aradınız:: kruis omsnyde (Afrikanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Danish

Bilgi

Afrikaans

kruis omsnyde

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Danca

Bilgi

Afrikanca

kruis

Danca

kors

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

[kruis domein!]

Danca

[cross domain]

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

merk die plek met 'n kruis

Danca

sæt et kryds det rigtige sted.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

verlos uself en kom af van die kruis!

Danca

frels dig selv ved at stige ned af korset!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

teken 'n lyn tussen die kruis en die muis

Danca

tegn linje mellem sigtekorn og mus

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

- agent borin. ek het gehoor dat ons paaie sou kruis.

Danca

agent borin, jeg har fået fortalt, vores veje ville mødes igen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en wie sy kruis nie neem en agter my volg nie, is my nie waardig nie.

Danca

og den, som ikke tager sit kors og følger efter mig, er mig ikke værd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

kyk tog, sy krag is in sy kruis, en sy sterkte in die spiere van sy buik.

Danca

se, hvilken kraft i lænderne og hvilken styrke i bugens muskler!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en elkeen wat sy kruis nie dra en agter my aan kom nie, kan my dissipel nie wees nie.

Danca

den, som ikke bærer sit kors og følger efter mig, kan ikke være min discipel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en albei in een liggaam met god kon versoen deur die kruis, nadat hy daaraan die vyandskap doodgemaak het.

Danca

og for at forlige dem begge i eet legeme med gud ved korset, idet han ved dette dræbte fjendskabet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die skuldbrief teen ons, wat met sy insettinge ons vyandig was, uitgedelg en weggeruim het deur dit aan die kruis vas te nael,

Danca

og udslettede det imod os rettede gældsbrev med dets befalinger, hvilket gik os imod, og han har taget det bort ved at nagle det til korset;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en by die kruis van jesus het gestaan sy moeder en sy moeder se suster, maria, die vrou van klopas, en maria magdaléna.

Danca

men ved jesu kors stod hans moder og hans moders søster, maria, klopas's hustru, og maria magdalene.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want baie--van wie ek julle dit dikwels gesê het en nou ook onder trane sê--wandel as vyande van die kruis van christus.

Danca

thi mange vandre, som jeg ofte har sagt eder, men nu også siger med tårer, som kristi kors's fjender,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

as jy 'n nuwe adres in die ligging taakbalk wil plak kan jy die bestaande inskrywing uitvee deur op die swart pyltjie met die wit kruis () te druk.

Danca

når du ønsker at indsætte en ny adresse i adresselinjen, vil du måske rydde indholdet først ved at trykke på den sorte pil med det hvide kryds i værktøjslinjen.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en toe hulle hom weglei, neem hulle 'n sekere simon van ciréne wat van die veld af gekom het, en sit die kruis op hom om dit agter jesus aan te dra.

Danca

og da de førte ham bort, toge de fat på en vis simon fra kyrene, som kom fra marken, og lagde korset på ham, for at han skulde bære det bag efter jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en sê: u wat die tempel afbreek en in drie dae opbou, red uself! as u die seun van god is, kom af van die kruis!

Danca

"du, som nedbryder templet og bygger det op i tre dage, frels dig selv; er du guds søn, da stig ned af korset!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

die oog gevestig op jesus, die leidsman en voleinder van die geloof, wat vir die vreugde wat hom voorgehou is, die kruis verdra het, die skande verag het en aan die regterkant van die troon van god gaan sit het.

Danca

idet vi se hen til troens begynder og fuldender, jesus, som for den foran ham liggende glædes skyld udholdt et kors, idet han ringeagtede skændselen, og som har taget sæde på højre side af guds trone.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dat die liggame nie op die sabbat aan die kruis sou bly nie, aangesien dit die voorbereiding was--want die dag van daardie sabbat was groot--het die jode pilatus gevra dat hulle bene gebreek en hulle weggeneem moes word.

Danca

da det nu var beredelsesdag, bade jøderne pilatus om, at benene måtte blive knuste og legemerne nedtagne, for at de ikke skulde blive på korset sabbaten over; thi denne sabbatsdag var stor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

watter van die volgende figure kan nie geteken word sonder om enige vorige lyne te kruis of die potlood op te lig nie? antwoord {0}, {1}, {2}, {3} of {4}.

Danca

hvilken af de følgende figurer kan ikke tegnes uden at krydse allerede tegnede linjer eller løfte blyanten? svar {0}, {1}, {2}, {3} eller {4}.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,120,005 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam