Şunu aradınız:: watter tyd gaan ons huis toe (Afrikanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Danish

Bilgi

Afrikaans

watter tyd gaan ons huis toe

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Danca

Bilgi

Afrikanca

daar gaan ons.

Danca

sådan.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

waar gaan ons heen.

Danca

- hvor skal vi hen?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

goed, hier gaan ons.

Danca

- okay, lad os se det.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

gaan ons uit mekaar.

Danca

slår vi op?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

waar dink jy gaan ons heen?

Danca

hvor tror du, vi kører hen?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en elkeen het huis toe gegaan.

Danca

[8, 1] og de gik hver til sit hus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

toe sê hy vir hom: gaan met my saam huis toe en eet brood.

Danca

så sagde han til ham: "kom med mig hjem og få noget at spise!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

en die dissipels het weer huis toe gegaan.

Danca

da gik disciplene atter bort til deres hjem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek sê vir jou: staan op, neem jou bed op en gaan na jou huis toe.

Danca

"jeg siger dig: stå op, tag din seng, og gå til dit hus!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

gaan ons praat oor die een wat my wou doodmaak?

Danca

- ham her er død. skal vi tale om fyren, der prøvede på at slå mig ihjel?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

okay, mense. ons gaan. ons verlaat nou die gebou.

Danca

vi forlader bygningen nu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

spesiale agent fornell gaan ons inlig oor die onlangse gebeure.

Danca

specialagent fornell har tilbudt os, at fortælle hvad der sker.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

goed, ek moet gaan, ons wil nie dat hy versmoor nie, né?

Danca

og nu må jeg af sted. han skal jo helst ikke blive kvalt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

laat ons na sy woning gaan, ons neerbuig voor die voetbank van sy voete.

Danca

lad os gå hen til hans bolig, tilbede ved hans fødders skammel!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

en farao het omgedraai en huis toe gegaan en dit ook nie ter harte geneem nie.

Danca

da vendte farao sig bort og gik hjem, og heller ikke dette lagde han sig på sinde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die werd saam met die besittings van sersant moreno na haar huis toe gestuur, na haar afsterwe.

Danca

det blev sendt hjem, sammen med sergent morenos ejendele, efter hun blev dræbt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

sy hoof is huis toe gestuur via 'n ompad langs die midde-ooste.

Danca

han hoved blev sendt til hans hus, efter en lille tur til mellemøsten.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

hierdie gérubs het die vlerke twintig el uitgesprei, en hulle het op hul voete gestaan met hul gesigte na die huis toe.

Danca

disse kerubers vinger mnålte i deres fulde udstrækning tyve alen og de stod oprejst med ansigtet indad.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en as ek hulle honger huis toe stuur, sal hulle op die pad beswyk, want sommige van hulle kom van ver.

Danca

og dersom jeg lader dem gå fastende hjem, ville de vansmægte på vejen, og nogle af dem ere komne langvejsfra."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

die wêreld soos 'n woestyn gemaak en sy stede verwoes het, wat sy gevangenes nie losgelaat het huis toe nie?

Danca

ham, som gjorde verden til Ørk og jævnede byer, ikke gav fangerne fri til at drage mod hjemmet?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,849,427 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam