Şunu aradınız:: steun (Afrikanca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Finnish

Bilgi

Afrikaans

steun

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Fince

Bilgi

Afrikanca

en jy uiteindelik moet steun as jou liggaam en jou vlees verteer is,

Fince

ja ettet lopulta päätyisi huokailemaan ruumiisi ja lihasi riutuessa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

vertrou op die here met jou hele hart en steun nie op jou eie insig nie.

Fince

turvaa herraan kaikesta sydämestäsi äläkä nojaudu omaan ymmärrykseesi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

kyk, jy dra die naam van jood en steun op die wet en beroem jou op god,

Fince

mutta jos sinä kutsut itseäsi juutalaiseksi ja luotat lakiin ja jumala on sinun kerskauksesi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

steun my, dat ek verlos word; dan sal ek altyddeur op u insettinge let.

Fince

vahvista minua, että minä pelastuisin, niin minä katselen alati sinun käskyjäsi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

god gee hom veiligheid, en hy steun daarop; en sy oë is op hulle weë.

Fince

hän antaa heidän olla turvassa, ja heillä on vahva tuki; ja hänen silmänsä valvovat heidän teitänsä.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

as ek aan god dink, moet ek steun; peins ek, dan versmag my gees. sela.

Fince

minä muistan jumalaa ja huokaan; minä tutkistelen, ja minun henkeni nääntyy. sela.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want hulle noem hul na die heilige stad en steun op die god van israel, here van die leërskare is sy naam.

Fince

sillä heitä kutsutaan pyhän kaupungin mukaan ja he pitävät tukenansa israelin jumalaa, jonka nimi on herra sebaot:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hy steun op sy huis, maar dit bly nie staan nie; hy klem hom daaraan vas, maar dit hou geen stand nie.

Fince

hän nojaa taloonsa, mutta se ei seiso, hän tarttuu siihen, mutta se ei kestä.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want kyk, die here here van die leërskare sal uit jerusalem en uit juda wegneem die stut en die steun, elke stut van brood en elke stut van water,

Fince

sillä katso, herra, herra sebaot ottaa pois jerusalemilta ja juudalta varan ja turvan, kaiken leivänvaran ja kaiken vedenvaran,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom, so sê die heilige van israel: omdat julle hierdie woord verwerp en vertrou op verdrukking en slinksheid en daarop steun,

Fince

sentähden, näin sanoo israelin pyhä: koska te halveksitte tätä sanaa ja luotatte väkivaltaan ja vääryyteen ja siihen turvaudutte,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

julle steun op jul swaard, julle doen gruwels en verontreinig elkeen die vrou van sy naaste--en sal julle die land as besitting ontvang?

Fince

te seisotte miekkanne varassa, harjoitatte kauhistuksia ja saastutatte toistenne vaimoja; ja tekö perisitte maan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die here sê vir hom: trek dwarsdeur die stad, dwarsdeur jerusalem, en maak 'n teken op die voorhoofde van die manne wat sug en steun oor al die gruwels wat daarin gedoen word.

Fince

ja herra sanoi hänelle: "kierrä kaupungin, jerusalemin, läpi ja tee merkki niitten miesten otsiin, jotka huokaavat ja valittavat kaikkia kauhistuksia, mitä sen keskuudessa tehdään".

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

en in dié dag sal die oorblyfsel van israel en die wat ontvlug het van die huis van jakob, nie meer voortgaan om te steun op hom wat hulle slaan nie; maar hulle sal steun op die here, die heilige van israel, in opregtheid.

Fince

sinä päivänä ei israelin jäännös eivätkä jaakobin heimon pelastuneet enää turvaudu lyöjäänsä, vaan totuudessa he turvautuvat herraan, israelin pyhään.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

stuur die blaaier se identifikasie na web- tuistes. nota: baie tuistes steun op hierdie inligting om die bladsye korrek te vertoon. dit is daarom aanbeveel om nie hierdie fuksie heeltemal af te skakel nie, maar om dit net aan te pas. by verstek word slegs minimale inligting na web- tuistes deurgestuur. die identifikasie inligting wat gestuur sal word, word onder aangedui.

Fince

jos tämä kohta ei ole valittuna, selaimen tunnistetietoja ei lähetetä lainkaan verkkopalvelimille. huom: monet verkkopalvelut vaativat, että selaimen tiedot lähetetään. on suositeltavaa muokata asetuksia, kuin jättää tiedot kokonaan lähettämättä. vain pienimmät mahdolliset tiedot (alla lihavoituna) lähetetään.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,785,190,057 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam