Şunu aradınız:: mensekind (Afrikanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

French

Bilgi

Afrikaans

mensekind

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Fransızca

Bilgi

Afrikanca

mensekind, maak aan jerusalem sy gruwels bekend

Fransızca

fils de l`homme, fais connaître à jérusalem ses abominations!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom, profeteer teen hulle, profeteer, mensekind!

Fransızca

c`est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils de l`homme!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar jy, mensekind, hef 'n klaaglied oor tirus aan,

Fransızca

et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

mensekind, rig jou aangesig teen die berg seïr en profeteer teen hom.

Fransızca

fils de l`homme, tourne ta face vers la montagne de séir, et prophétise contre elle!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

vertrou nie op prinse, op die mensekind, by wie geen heil is nie.

Fransızca

ne vous confiez pas aux grands, aux fils de l`homme, qui ne peuvent sauver.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

mensekind, rig jou aangesig teen die berge van israel, en profeteer teen hulle

Fransızca

fils de l`homme, tourne ta face vers les montagnes d`israël, et prophétise contre elles!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

mensekind, rig jou aangesig teen die kinders van ammon, en profeteer teen hulle.

Fransızca

fils de l`homme, tourne ta face vers les enfants d`ammon, et prophétise contre eux!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hoeveel minder die mens, 'n maaier; en die mensekind, 'n wurm.

Fransızca

combien moins l`homme, qui n`est qu`un ver, le fils de l`homme, qui n`est qu`un vermisseau!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

mensekind, gee 'n raaisel op aan die huis van israel en dra 'n gelykenis voor

Fransızca

fils de l`homme, propose une énigme, dis une parabole à la maison d`israël!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het vir my gesê: mensekind, staan op jou voete, dat ek met jou kan spreek.

Fransızca

il me dit: fils de l`homme, tiens-toi sur tes pieds, et je te parlerai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jy, mensekind, wil jy oordeel, wil jy oordeel die bloedstad? maak hom dan al sy gruwels bekend

Fransızca

et toi, fils de l`homme, jugeras-tu, jugeras-tu la ville sanguinaire? fais-lui connaître toutes ses abominations!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jy, mensekind, rig jou aangesig teen die dogters van jou volk wat as profetesse optree uit hulle eie hart, en profeteer teen hulle

Fransızca

et toi, fils de l`homme, porte tes regards sur les filles de ton peuple qui prophétisent selon leur propre coeur, et prophétise contre elles!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die here het vir my gesê: mensekind, wil jy ohóla en ohóliba oordeel? maak hulle dan hul gruwels bekend.

Fransızca

l`Éternel me dit: fils de l`homme, jugeras-tu ohola et oholiba? déclare-leur leurs abominations!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het vir my gesê: het jy dit gesien, mensekind? toe het hy my weer terug laat loop aan die kant van die stroom.

Fransızca

il me dit: as-tu vu, fils de l`homme? et il me ramena au bord du torrent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het hy vir my gesê: mensekind, eet op wat jy vind; eet hierdie rol op, en gaan spreek met die huis van israel.

Fransızca

il me dit: fils de l`homme, mange ce que tu trouves, mange ce rouleau, et va, parle à la maison d`israël!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jy, mensekind, so spreek die here here tot die land van israel: einde! die einde het gekom oor die vier hoeke van die land.

Fransızca

et toi, fils de l`homme, ainsi parle le seigneur, l`Éternel, sur le pays d`israël: voici la fin! la fin vient sur les quatre extrémités du pays!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy sê vir my: mensekind, breek tog deur die muur heen. en ek het deur die muur heen gebreek, en kyk, daar was 'n deur.

Fransızca

et il me dit: fils de l`homme, perce la muraille! je perçai la muraille, et voici, il y avait une porte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek is dit wat julle troos! wie is jy, dat jy bevrees is vir die mens wat moet sterwe, en vir die mensekind wat oorgegee word soos gras? --

Fransızca

c`est moi, c`est moi qui vous console. qui es-tu, pour avoir peur de l`homme mortel, et du fils de l`homme, pareil à l`herbe?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom, profeteer, o mensekind, en sê aan gog: so spreek die here here: sal jy dit nie opmerk in dié dag as my volk israel veilig woon nie?

Fransızca

c`est pourquoi prophétise, fils de l`homme, et dis à gog: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: oui, le jour où mon peuple d`israël vivra en sécurité, tu le sauras.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jy, mensekind, profeteer teen gog en sê: so spreek die here here: kyk, ek het dit teen jou, o gog, vors van ros, meseg en tubal.

Fransızca

et toi, fils de l`homme, prophétise contre gog! tu diras: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, j`en veux à toi, gog, prince de rosch, de méschec et de tubal!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,976,898 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam