Şunu aradınız:: begrawe (Afrikanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Latin

Bilgi

Afrikaans

begrawe

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Latince

Bilgi

Afrikanca

en jaïr het gesterwe en is in kamon begrawe.

Latince

mortuusque est iair ac sepultus in loco cui est vocabulum camo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en ebsan het gesterwe en is begrawe in betlehem.

Latince

mortuusque est ac sepultus in bethlee

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het die jongmanne opgestaan en hom toegedraai en uitgedra en begrawe.

Latince

surgentes autem iuvenes amoverunt eum et efferentes sepelierun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die wat van hom oorbly, word deur die pes begrawe, en sy weduwees ween nie.

Latince

qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en farao sê: trek op en begrawe jou vader soos hy jou laat sweer het.

Latince

dixitque ei pharao ascende et sepeli patrem tuum sicut adiuratus e

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die huis van israel sal hulle begrawe om die land te reinig, sewe maande lank.

Latince

et sepelient eos domus israhel ut mundent terram septem mensibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dat hy begrawe is, en dat hy op die derde dag opgewek is volgens die skrifte;

Latince

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

so het ragel dan gesterwe; en sy is begrawe op die pad na efrat, dit is betlehem.

Latince

mortua est ergo rahel et sepulta in via quae ducit efratham haec est bethlee

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

begrawe hulle almal saam in die stof; sluit hulle aangesigte in 'n verborge plek weg.

Latince

absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in fovea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hulle het hom op perde vervoer, en hy is begrawe in jerusalem by sy vaders in die stad van dawid.

Latince

et asportaverunt in equis sepultusque est in hierusalem cum patribus suis in civitate davi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy is begrawe in sy graf, in die tuin van ussa; en sy seun josía het in sy plek koning geword.

Latince

sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto aza et regnavit iosias filius eius pro e

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom het hulle dié plek genoem kibrot-hattáäwa; want daar het hulle die volk begrawe wat so begerig was.

Latince

vocatusque est ille locus sepulchra concupiscentiae ibi enim sepelierunt populum qui desideraverat egressi autem de sepulchris concupiscentiae venerunt in aseroth et manserunt ib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het elísa gesterwe, en hulle het hom begrawe. en die bendes van die moabiete het die land ingekom met die ingang van die jaar.

Latince

mortuus est ergo heliseus et sepelierunt eum latrunculi quoque de moab venerunt in terra in ipso ann

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het die profeet die lyk van die man van god opgetel en dit op die esel gesit en dit teruggebring en in die stad van die ou profeet gekom om te rouklaag en hom te begrawe.

Latince

tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het abraham toe sy vrou sara begrawe in die spelonk van die stuk grond van magpéla, oostelik van mamre, dit is hebron, in die land kanaän.

Latince

atque ita sepelivit abraham sarram uxorem suam in spelunca agri duplici qui respiciebat mambre haec est hebron in terra chanaa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en abdon, die seun van hillel, die pireatoniet, het gesterwe en is begrawe in píreaton, in die land efraim, op die gebergte van die amalekiete.

Latince

mortuusque est ac sepultus in farathon terrae ephraim in monte amalec

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

broeders, ek kan vry-uit met julle spreek oor die aartsvader dawid, dat hy gesterf het en ook begrawe is, en sy graf is by ons tot vandag toe.

Latince

viri fratres liceat audenter dicere ad vos de patriarcha david quoniam et defunctus est et sepultus est et sepulchrum eius est apud nos usque in hodiernum die

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en samuel het gesterwe, en hulle het oor hom gerouklaag, die hele israel, en hom begrawe in rama, naamlik in sy stad. en saul het die dodebesweerders en die waarsêers uit die land verwyder.

Latince

samuhel autem mortuus est planxitque eum omnis israhel et sepelierunt eum in rama urbe sua et saul abstulit magos et ariolos de terr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jy, pashur, en al die inwoners van jou huis sal in gevangenskap gaan; en jy sal in babel kom en daar sterwe en daar begrawe word, jy en al jou vriende vir wie jy vals geprofeteer het.

Latince

tu autem phassur et omnes habitatores domus tuae ibitis in captivitatem et in babylonem venies et ibi morieris ibique sepelieris tu et omnes amici tui quibus prophetasti mendaciu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die hele israel sal hom beklaag en hom begrawe, want hy alleen van jeróbeam sal in 'n graf kom, omdat in hom iets goeds voor die here, die god van israel, te vinde was in die huis van jeróbeam.

Latince

et planget eum omnis israhel et sepeliet iste enim solus infertur de hieroboam in sepulchrum quia inventus est super eo sermo bonus ad dominum deum israhel in domo hieroboa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,577,701 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam