Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
homself
tas pats
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hy het homself aangepas.
viņš centīsies saplūst ar jums.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
jy kan nie 'n gids op homself laat val nie
jūs nevarat iemest mapi pašu sevī
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'n argief kan nie by homself gevoeg word nie.
jūs nevarat pievienot arhīvu sev pašam.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stel die manier waarop konqueror homself raporteer opname
norādiet kā konqueror identificēt seviname
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so sal elkeen van ons dan vir homself aan god rekenskap gee.
tātad katrs no mums dos dievam norēķinu par sevi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want hy sien homself en gaan weg en vergeet dadelik hoe hy gelyk het.
sevi aplūkojis, tas aiziet un tūliņ aizmirst, kāds viņš bija.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en elkeen wat hierdie hoop op hom het, reinig homself soos hy rein is.
un katrs, kam ir šī cerība uz viņu, svētdara sevi, kā arī viņš ir svēts.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as ons ontrou is, hy bly getrou; hy kan homself nie verloën nie.
ja mēs neuzticīgi, viņš paliek uzticīgs, jo viņš nevar pats sevi noliegt.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het die silwerstukke in die tempel neergegooi en weggeloop en homself gaan ophang.
un viņš, nometis sudraba gabalus svētnīcā, aizgāja un pakārās cilpā.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar hy wou homself regverdig, en sê vir jesus: en wie is my naaste?
bet viņš, gribēdams sevi attaisnot, sacīja jēzum: un kas tad ir mans tuvākais?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lank gelede, in 'n tyd van expansiedrift. versprei ons ras homself deur die sterre.
Ļoti sen, izplešanās ērā, mūsu rase devās uz zvaigznēm.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
as god in hom verheerlik is, sal god hom ook in homself verheerlik en hy sal hom dadelik verheerlik.
ja dievs pagodināts viņā, tad arī dievs pagodinās viņu sevī, un drīz vien pagodinās viņu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deurdat hy aan ons die verborgenheid van sy wil bekend gemaak het na sy welbehae wat hy in homself voorgeneem het,
lai zināmu darītu mums savas gribas noslēpumu pēc labpatikas; un tā viņš sevī bija nolēmis,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hierdie aksie sal '% 1' met homself oorskryf. sleutel 'n nuwe lêernaam in:
Šī darbība pārrakstīs '% 1' ar sevi. lūdzu, ievadiet jaunu faila nosaukumu:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deurdat hy ons voorbeskik het om ons as sy kinders vir homself aan te neem deur jesus christus, na die welbehae van sy wil,
iepriekš paredzējis, viņš savā labprātībā nolēma mūs pieņemt sev par bērniem caur jēzu kristu,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het by homself geredeneer en gesê: wat sal ek doen, want ek het geen plek waar ek my oes kan insamel nie?
un viņš sevī domāja, sacīdams: ko lai es daru, jo man nav kur novietot savu ražu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en altyd, nag en dag, het hy aangehou om te skreeu op die berge en in die grafte en homself met klippe stukkend te slaan.
un vienmēr dienām un naktīm viņš mita kapos un kalnos, kliedza un sevi dauzīja akmeņiem.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die jode antwoord hom: ons het 'n wet en volgens ons wet moet hy sterf, omdat hy homself die seun van god gemaak het.
jūdi viņam atbildēja: mums ir likums un pēc likuma viņam jāmirst, jo viņš sevi darījis par dieva dēlu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en in gedaante gevind as 'n mens, het hy homself verneder deur gehoorsaam te word tot die dood toe, ja, die dood van die kruis.
viņš pazemojās, kļūdams paklausīgs līdz nāvei, līdz pat krusta nāvei.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: