İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en ek het die gord gekoop volgens die woord van die here en dit om my heupe gebind.
heoi kua hokona e ahau tetahi whitiki, ko ta ihowa i ki ai, whitikiria iho e ahau ki toku hope
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het die draak gegryp die ou slang wat die duiwel en die satan is en hy het hom gebind duisend jaar lank,
na ka mau ia ki te tarakona, ki te nakahi onamata, ko te rewera nei ia, ko hatana hoki, ka herehere i a ia kotahi mano nga tau
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop het die vorste van die filistyne vir haar sewe vars lyne gebring wat nie uitgedroog was nie, en sy het hom daarmee gebind.
na ka maua e nga rangatira o nga pirihitini etahi aka hou e whitu ki a ia, he mea kahore ano i whakamaroketia; a herea ana ia e ia ki aua mea
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit is my begeerte om hulle te tugtig, en volke sal teen hulle versamel word as hulle gebind word aan hulle twee ongeregtighede.
kia hiahia ahau, ka whiua ratou e ahau; ka huihui ano nga iwi ki te whawhai ki a ratou, i a ratou ka herea nei ki o ratou he e rua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop het die filistyne hom gegryp en sy oë uitgesteek en hom afgebring na gasa en met koperkettings gebind; en hy moes maal in die gevangenis.
na ka hopukia ia e nga pirihitini, a tikarohia ana ona kanohi; a kawea ana ia e ratou ki raro, ki kaha; na herea ana ia ki nga mekameka parahi; a he huri mira tana mahi i roto i te whare herehere
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dié het aan die sesde engel met die basuin gesê: maak die vier engele los wat gebind is by die groot rivier, die eufraat.
e mea ana ki te ono o nga anahera, kei a ia nei te tetere, wetekina nga anahera tokowha e here ra i te awa nui, i uparati
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toe sê delíla vir simson: kyk, jy het my bedrieg en vir my leuens vertel; vertel my nou tog waarmee jy gebind kan word.
na ka mea a terira ki a hamahona, nana, kua tinihangatia ahau e koe, kua teka koe ki ahau; tena ra, whakaaturia mai ki ahau ma te aha koe e mau ai te here
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want hy was dikwels met voetboeie en kettings gebind, en die kettings is deur hom uitmekaar geruk en die voetboeie stukkend gebreek; en niemand was in staat om hom te tem nie.
he maha hoki ona herenga ki nga here waewae, ki nga mekameka, heoi motumotuhia ana e ia nga mekameka, mongomonga noa ano nga here waewae: kihai tetahi tangata i kaha ki te whakamarie i a ia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jou hande was nie gebind en jou voete nie aangeraak met koperkettings nie. soos 'n mens voor kwaaddoeners val, het jy geval. en die hele volk het nog meer oor hom geween.
kihai ou ringa i herea, kihai ou waewae i paiherea ki te rahiri: rite tonu tou hinganga ki te hinganga o te tangata i te aroaro o nga tamariki o te kino. i tangi ano te iwi katoa ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al jou owerstes het almal saam gevlug, sonder boog is hulle gebind; almal wat in jou gegryp is, is almal saam gebind; hulle het ver weggevlug.
rere ngatahi ana ou rangatira katoa, herea ana ratou e nga kaikopere, te hunga katoa i kitea i roto i a koe, herea ngatahitia ana ratou, te hunga i rere mai i tawhiti
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en terwyl sy baar, het een die hand uitgesteek; en die vroedvrou het dit gegryp en 'n rooi draad om sy hand gebind en gesê: hierdie een is eerste gebore.
a, i tona whanautanga, na ka torona te ringa o tetahi: na ka mau te kaiwhakawhanau ki te miro whero, a herea ana ki tona ringa, ka mea, ko tenei i puta mai i mua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die oorledene het uitgekom, aan hande en voete met grafdoeke gebind, en sy gesig was toegedraai met 'n doek. jesus sê vir hulle: maak hom los en laat hom gaan.
na ko te putanga mai o te tupapaku, he mea here nga ringa me nga waewae ki nga takai: he mea takai tona mata ki te tauera. ka mea a ihu ki a ratou, wetekia, tukua kia haere
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en delíla sê vir simson: tot nou toe het jy my bedrieg en vir my leuens vertel; vertel my waarmee jy gebind kan word. en hy antwoord haar: as jy die sewe haarvlegsels van my hoof met die weefsel saam invleg.
na ka mea a terira ki a hamahona, he tinihanga tau ki ahau, he korero teka a tae mai nei: whakaaturia ki ahau ma te aha koe e mau ai te here? ka mea ia ki a ia, ki te whatua e koe nga makawe e whitu o toku matenga ki roto ki te whenu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: