Şunu aradınız:: verhewe (Afrikanca - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Norwegian

Bilgi

Afrikaans

verhewe

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Norveççe

Bilgi

Afrikanca

maar u is hoog verhewe tot in ewigheid, here!

Norveççe

men du er høi til evig tid, herre!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en oor al die hoë berge en oor al die verhewe heuwels;

Norveççe

og over alle de høie fjell og over alle de stolte høider

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die here is groot in sion, en verhewe is hy bo al die volke.

Norveççe

herren er stor i sion, og ophøiet er han over alle folkene.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

jou hand sal bo jou teëstanders verhewe wees, en al jou vyande sal uitgeroei word.

Norveççe

og det skal skje på den dag, sier herren, at jeg vil utrydde alle de hester du har, og tilintetgjøre dine vogner.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

kyk, my kneg sal voorspoedig wees, hy sal hoog en verhewe, ja, baie hoog word.

Norveççe

se, min tjener skal gå frem med visdom; han skal bli opløftet og ophøiet og være meget høi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

kyk, god handel verhewe in sy krag; wie is 'n leermeester soos hy?

Norveççe

se, gud er ophøiet i sin kraft; hvem er en læremester som han?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en oor al die hoë en verhewe seders van die líbanon en oor al die eikebome van basan;

Norveççe

både over alle libanons sedrer, de høie og ophøiede, og over alle basans eker

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

'n troon van heerlikheid, verhewe van die begin af, is die plek van ons heiligdom.

Norveççe

en herlighetens trone, høit ophøiet fra begynnelsen av, er vår helligdoms sted.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want u, here, is die allerhoogste oor die hele aarde; u is hoog verhewe bo al die gode.

Norveççe

for du, herre, er den høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want die here is verhewe; nogtans sien hy die nederige aan, en die hoogmoedige ken hy uit die verte.

Norveççe

for herren er ophøiet, og han ser til den ringe, og den stolte kjenner han langt fra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

jy het jou bed op 'n hoë en verhewe berg gemaak; ook het jy daar opgeklim om offers te bring.

Norveççe

på høie, mektige fjell redet du ditt leie; også der steg du op for å ofre slaktoffer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en op elke hoë berg en op elke verhewe heuwel sal strome wees, waterlope, op die dag van die groot slagting as die torings val.

Norveççe

og på hvert høit fjell og på hver høi bakke skal det være bekker, strømmer av vann, på den store slaktings dag, når tårnene faller.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dan sal die hoogheid van die mense neergebuig en die trotsheid van die manne verneder word; en die here alleen sal in dié dag verhewe wees.

Norveççe

og menneskets overmot blir bøiet, og mennenes stolthet blir ydmyket, og herren alene er høi på den dag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die hoë oë van die mense sal verneder word, en die hoogheid van die manne neergebuig word; en die here alleen sal in dié dag verhewe wees.

Norveççe

menneskets stolte øine blir ydmyket, og mennenes stolthet blir bøiet, og herren alene er høi på den dag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en mirjam het hulle al singende geantwoord: sing tot eer van die here, want hy is hoog verhewe. hy het die perd met sy ruiter in die see gewerp.

Norveççe

og mirjam sang fore: lovsyng herren, for han er høit ophøiet; hest og mann styrtet han i havet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want 'n dag is daar vir die here van die leërskare oor al wat trots en hoog is, en oor al wat verhewe is, sodat dit verneder kan word;

Norveççe

for herren, hærskarenes gud, har satt en dag til dom over alt stolt og høit og over alt ophøiet, så det blir ydmyket,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die edeles van die volke het vergader- 'n volk van die god van abraham; want aan god behoort die skilde van die aarde. hoog verhewe is hy!

Norveççe

folkenes fyrster samler sig med abrahams guds folk; for jordens skjold hører gud til, han er såre ophøiet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die leviete jésua en kádmiël, bani, hasábneja, serébja, hodía, sebánja, petágja het gesê: staan op, loof die here julle god van ewigheid tot in ewigheid! en laat hulle u heerlike naam loof wat bo alle lof en prys verhewe is!

Norveççe

og levittene josva og kadmiel, bani, hasabneja, serebja, hodia, sebanja og petahja sa: stå op og lov herren eders gud fra evighet til evighet! ja, lovet være ditt herlige navn, som er ophøiet over all lov og pris!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,527,438 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam