Şunu aradınız:: metgeselle (Afrikanca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Serbian

Bilgi

Afrikaans

metgeselle

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Sırpça

Bilgi

Afrikanca

toe gaan daniël na sy huis en maak aan hanánja, mísael en asárja, sy metgeselle, die saak bekend,

Sırpça

potom otide danilo kuæi svojoj, i kaza stvar ananiji, misailu i azariji, drugovima svojim,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en paulus en sy metgeselle het afgevaar van pafos en by perge in pamfílië gekom. en johannes het hulle verlaat en na jerusalem teruggekeer.

Sırpça

a kad se pavle sa svojim društvom odveze iz pafa, dodjoše u pergu pamfilijsku; a jovan se odvoji od njih, i vrati se u jerusalim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

u het geregtigheid lief en haat goddeloosheid. daarom het, o god, u god u gesalf met vreugde-olie bo u metgeselle.

Sırpça

sve haljine tvoje mirišu smirnom, alojom i kasijom. koji žive u dvorima od minijske slonove kosti, one te vesele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hulle die vrymoedigheid van petrus en johannes sien en verstaan dat hulle ongeleerde en eenvoudige manne was, was hulle verwonderd en het hulle as metgeselle van jesus herken.

Sırpça

a kad videše slobodu petrovu i jovanovu, i znajuæi da su ljudi neknjiževni i prosti, divljahu se, i znahu ih da behu s isusom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dat hulle barmhartigheid van die god van die hemel moes afsmeek oor hierdie geheim, sodat hulle daniël en sy metgeselle saam met die orige wyse manne van babel nie sou ombring nie.

Sırpça

da se mole za milost bogu nebeskom radi te tajne, da ne bi poginuli danilo i drugovi mu s ostalim mudracima vavilonskim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

u het geregtigheid liefgehad en ongeregtigheid gehaat; daarom het, o god, u god u gesalf met vreugde-olie bo u metgeselle;

Sırpça

omilela ti je pravda, i omrzao si na bezakonje: toga radi pomaza te, bože, bog tvoj uljem radosti veæma od drugova tvojih.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

jou vorste is opstandelinge en metgeselle van diewe; elkeen van hulle het omkoopgeskenke lief en jaag beloninge na. aan die wees doen hulle geen reg nie, en die saak van die weduwee kom nie voor hulle nie.

Sırpça

knezovi su tvoji odmetnici i drugovi lupežima; svaki miluje mito i ide za darovima; sirotoj ne daju pravice, i parnica udovièka ne dolazi pred njih.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

vertel my tog, my sielsbeminde, waar laat u wei, waar laat u smiddags die vee lê en rus? want waarom sou ek wees soos een wat haar met 'n sluier toedraai by die kuddes van u metgeselle?

Sırpça

kaži mi ti, kog ljubi duša moja, gde paseš, gde planduješ? jer zašto bih lutala medju stadima drugova tvojih?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,441,392 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam