İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
die opening van u woorde gee lig; dit maak die eenvoudiges verstandig.
saf insanlara akıl verir.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
leer tog skranderheid verstaan, eenvoudiges, en dwase, leer verstandigheid verstaan.
sağduyulu olmayı öğrenin, ey akılsızlar!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om aan die eenvoudiges skranderheid te gee, aan die jongeling kennis en oorleg;
genç adamı bilgili ve sağgörülü kılmak içindir.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die here bewaar die eenvoudiges; ek het swak geword, maar hy het my gehelp.
tükendiğim zaman beni kurtardı.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die eenvoudiges verkry sotheid as 'n erfenis, maar die skranderes word met kennis gekroon.
İhtiyatlı kişilerin tacı ise bilgidir.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want hulle eie afkerigheid maak die eenvoudiges dood, en hulle eie sorgeloosheid rig die dwase te gronde;
akılsızlar kaygısızlıklarının içinde yok olup gidecek.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want sulke mense dien nie onse here jesus nie, maar hulle eie buik; en hulle verlei deur hul vriendelike en mooi woorde die harte van die eenvoudiges.
böyle kişiler rabbimiz mesihe değil, kendi midelerine kulluk ediyorlar. saf kişilerin yüreklerini kulağı okşayan tatlı sözlerle aldatıyorlar.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: