İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
goed wat uit niks verkry is, word minder; maar hy wat met die hand bymekaarmaak, kry altyd meer.
hoạch tài ắt phải hao bớt; còn ai lấy tay thâu góp sẽ được thêm của nhiều lên.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die wat hom gekry het terwyl hy hout bymekaarmaak, het hom na moses en aäron en na die hele vergadering gebring.
những kẻ gặp người đương lượm củi dẫn người đến môi-se, a-rôn, và cả hội chúng.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die seun van die mens sal sy engele uitstuur, en hulle sal uit sy koninkryk bymekaarmaak al die struikelblokke en die wat die ongeregtigheid doen,
con người sẽ sai các thiên sứ ngài thâu mọi gương xấu và những kẻ làm ác khỏi nước ngài,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en toe die kinders van israel in die woestyn was, het hulle 'n man gekry wat op die sabbatdag hout bymekaarmaak.
vả, dân y-sơ-ra-ên đương ở tại đồng vắng, gặp một người lượm củi trong ngày sa-bát;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in dié dag, spreek die here, wil ek versamel die wat kreupel is, en bymekaarmaak wat verdryf was, en die wat ek kwaad aangedoen het.
Ðức giê-hô-va phán: trong ngày đó, ta sẽ nhóm kẻ què lại, và thâu kẻ đã bị đuổi, kẻ mà ta đã làm cho buồn rầu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar sy heer antwoord en sê vir hom: jou slegte en luie dienskneg, jy het geweet dat ek maai waar ek nie gesaai het nie, en bymekaarmaak waar ek nie uitgestrooi het nie.
song chủ đáp rằng: hỡi đầy tớ dữ và biếng nhác kia, ngươi biết ta gặt trong chỗ ta không gieo, và lượm lặt trong chỗ ta không rải ra;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom, so sê die here here: omdat julle almal skuim geword het, kyk, daarom sal ek julle binne-in jerusalem bymekaarmaak.
vậy nên, chúa giê-hô-va phán như vầy: vì các ngươi hết thảy đã trở nên cáu cặn, cho nên, nầy, ta sẽ nhóm các ngươi lại giữa giê-ru-sa-lem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy antwoord hulle: 'n vyandige mens het dit gedoen. toe sê die diensknegte vir hom: wil u dan hê dat ons dit moet gaan bymekaarmaak?
chủ đáp rằng: Ấy là một kẻ thù đã làm điều đó. các đầy tớ thưa rằng: vậy chủ có muốn chúng tôi đi nhổ cỏ đó chăng?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom sê: so spreek die here here: ek sal julle bymekaarmaak uit die volke en julle versamel uit die lande waarin julle verstrooi is, en ek sal aan julle die land israel gee.
vậy nên, hãy nói rằng: chúa giê-hô-va phán như vầy: ta sẽ nhóm các ngươi lại từ giữa các dân, sẽ thâu các ngươi đã bị tan tác, và ta sẽ ban đất y-sơ-ra-ên cho các ngươi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 'n rein man moet die as van die koei bymekaarmaak en buitekant die laer op 'n rein plek neersit, en dit moet vir die vergadering van die kinders van israel bewaar word vir die reinigingswater: dit is 'n sondoffer.
một người tinh sạch sẽ hốt tro con bò cái tơ đổ ngoài trại quân, trong một nơi tinh sạch; người ta phải giữ tro đó cho hội dân y-sơ-ra-ên để dùng làm nước tẩy uế: ấy là một của lễ chuộc tội.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: