Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maar hulle het hom geneem en geslaan en hom met leë hande weggestuur.
waaye ñu jàpp ko, dóor ko ay yar, dàq ko, mu dellu ak loxoy neen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hongeriges het hy met goeie dinge vervul en rykes met leë hande weggestuur.
Ñi xiif, reggal na leen ak ñam wu neex,te dàq boroom alal yi,ñu daw ak loxoy neen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die wat geëet het, was omtrent vier duisend. en hy het hulle weggestuur.
Ña ko fekke nag matoon nañu ñeenti junniy góor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en toe die broeders dit agterkom, het hulle hom na cesaréa afgebring en hom na tarsus weggestuur.
bi ko bokk yi yégee nag, ñu yóbbu ko dëkku sesare, yebal ko dëkku tars.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en nadat hy die skare weggestuur het, het hy in die skuit gegaan en in die gebied van mágdala gekom.
noonu yeesu yiwi mbooloo mi, dugg ci gaal, ñëw ci wàlli magadan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die broeders het paulus toe dadelik weggestuur om in die rigting van die see te gaan, maar silas en timótheüs het daar gebly.
noonu bokk yi yebal pool ca saa sa, mu jëm géej, waaye silas ak timote des fa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het weer 'n ander dienskneg gestuur, en hulle het hom ook geslaan en skandelik behandel en met leë hande weggestuur.
mu yónniwaat beneen surga, ñu dóor ko moom itam, toroxal ko, dàq ko, mu dellu ak loxoy neen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop het die broeders dadelik in die nag paulus en silas na beréa weggestuur. en toe hulle daar kom, het hulle na die sinagoge van die jode gegaan.
bi loolu amee bokk yi jàllale pool ak silas ci saa si ci guddi, ñu jëm bere. ba ñu fa eggee nag, ñu dugg ca jàngub yawut ya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en is ragab, die hoer, nie ook net so geregverdig uit die werke toe sy die boodskappers ontvang en met 'n ander pad weggestuur het nie?
naka raxab jigéenu moykat bi itam, ndax du ci noonu la ko yàlla àttee ni ku jub, ci li mu teeru ndawi yawut yi, te jaarale leen ca poot ba?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur, dat hulle hom van die vrug van die wingerd sou gee. maar die landbouers het hom geslaan en met leë hande weggestuur.
bi tool bi ñoree nag, mu yónni surga ci ñoom, ngir jot wàllam ci meññeef gi. waaye beykat yi dóor ko ay yar, dàq ko, mu dellu ak loxoy neen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nadat hy die skare weggestuur het, het jesus huis toe gegaan; en sy dissipels het na hom gekom en gesê: verklaar vir ons die gelykenis van die onkruid in die saailand.
ci kaw loolu yeesu bàyyi mbooloo ma, dugg ca kër ga. taalibeem yi ñëw ci moom ne ko: «firil nu léebu jëmb, bi sax ci tool bi.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: