Şunu aradınız:: owerpriesters (Afrikanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

English

Bilgi

Afrikaans

owerpriesters

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

İngilizce

Bilgi

Afrikanca

en die owerpriesters het baie beskuldiginge teen hom ingebring.

İngilizce

and the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want hy het geweet dat die owerpriesters hom uit nydigheid oorgelewer het.

İngilizce

for he knew that the chief priests had delivered him for envy.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het hom heftig staan en beskuldig.

İngilizce

and the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het hier volmag van die owerpriesters om almal te boei wat u naam aanroep.

İngilizce

and here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hoe ons owerpriesters en owerstes hom oorgelewer het tot die doodstraf en hom gekruisig het.

İngilizce

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en terwyl hy deur die owerpriesters en die ouderlinge beskuldig word, het hy niks geantwoord nie.

İngilizce

and when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en pilatus sê vir die owerpriesters en die skare: ek vind geen skuld in hierdie man nie.

İngilizce

then said pilate to the chief priests and to the people, i find no fault in this man.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe die owerpriesters en die fariseërs sy gelykenisse hoor, het hulle begryp dat hy van hulle spreek.

İngilizce

and when the chief priests and pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het gesoek hoe hulle hom kon ombring, want hulle het die volk gevrees.

İngilizce

and the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die volgende dag--dit is die dag ná die voorbereiding--kom die owerpriesters en die fariseërs by pilatus saam

İngilizce

now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and pharisees came together unto pilate,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die owerpriesters en die hele raad het getuienis teen jesus gesoek om hom dood te maak, en hulle het niks gevind nie;

İngilizce

and the chief priests and all the council sought for witness against jesus to put him to death; and found none.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die fariseërs het gehoor dat die skare dit van hom mompel, en die fariseërs en die owerpriesters het dienaars gestuur om hom gevange te neem.

İngilizce

the pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the pharisees and the chief priests sent officers to take him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het judas, sy verraaier, toe hy sien dat hy veroordeel was, berou gekry en die dertig silwerstukke teruggebring na die owerpriesters en die ouderlinge

İngilizce

then judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die owerpriesters en die fariseërs het die raad byeengeroep en gesê: wat sal ons doen? --want hierdie man doen baie tekens.

İngilizce

then gathered the chief priests and the pharisees a council, and said, what do we? for this man doeth many miracles.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die pasga en die fees van die ongesuurde brode sou oor twee dae wees; en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het gesoek hoe hulle hom met lis gevange kon neem en doodmaak.

İngilizce

after two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die owerpriesters en die fariseërs het ook 'n bevel gegee dat as iemand wis waar hy was, hy dit moes bekend maak, sodat hulle hom gevange kon neem.

İngilizce

now both the chief priests and the pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe die owerpriesters en skrifgeleerdes die wonderwerke sien wat hy gedoen het, en die kinders wat in die tempel uitroep en sê: hosanna vir die seun van dawid! was hulle verontwaardig

İngilizce

and when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, hosanna to the son of david; they were sore displeased,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

kyk, sê hy, ons gaan op na jerusalem, en die seun van die mens sal oorgelewer word aan die owerpriesters en die skrifgeleerdes, en hulle sal hom tot die dood veroordeel en hom oorlewer aan die heidene;

İngilizce

saying, behold, we go up to jerusalem; and the son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the gentiles:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die owerpriesters van die jode het vir pilatus gesê: moenie skrywe: die koning van die jode nie; maar dat hy gesê het: ek is die koning van die jode.

İngilizce

then said the chief priests of the jews to pilate, write not, the king of the jews; but that he said, i am king of the jews.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit het ek ook in jerusalem gedoen; en ek het baie van die heiliges in gevangenisse opgesluit, nadat ek van die owerpriesters volmag verkry het; en so dikwels as hulle omgebring is, het ek my toestemming gegee.

İngilizce

which thing i also did in jerusalem: and many of the saints did i shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, i gave my voice against them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,780,261,554 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam