İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
entsorgen sie durchstechflasche und entnahmevorrichtung sachgemäß.
injekční lahvičku a aplikátor příslušným způsobem znehodnoťte.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
schrauben sie die spritze von der entnahmevorrichtung ab.
odšroubujte injekční stříkačku od aplikátoru.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
49 hinweise für die nadelfreie entnahmevorrichtung aus der durchstechflasche
pokyny k použití aplikátoru k rekonstituci bez injekční jehly
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
spritzen- vorgefüllte spritze kolben nadelfreie entnahmevorrichtung spritzen-
42 předplněná stříkačka
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
der dorn im inneren der entnahmevorrichtung darf zu keiner zeit berührt werden.
nikdy se nedotýkejte hrotu jehly.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
halten sie dabei die entnahmevorrichtung an der randleiste fest um ein verdrehen zu vermeiden.
67 během napojení přidržujte kryt aplikátoru, aby nedošlo k protočení.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Öffnen sie die blisterfolie und nehmen sie die entnahmevorrichtung am weißen luer- verbindungsstück heraus.
nikdy se nedotýkejte hrotu jehly.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
tupfen sie das verbindungsstück der entnahmevorrichtung mit einem üblichen antiseptikum ab, bevor sie die spritze an der entnahmevorrichtung befestigen.
před připojením injekční stříkačky k aplikátoru vydezinfikujte místo napojení aplikátoru vhodným antiseptikem.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
drücken sie die spritze in die entnahmevorrichtung und befestigen sie sie mit einer einfachen bewegung im uhrzeigersinn, um sicherzustellen, dass die spritze fest mit dem weißen luer- verbindungsstück der entnahmevorrichtung verbunden ist.
protlačte hrot jehly aplikátorem a otočte jím ve směru hodinových ručiček, abyste se ujistili, že je injekční stříkačka bezpečně připojena k bílému lueru aplikátoru.
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
inhalt der packung: • eine durchstechflasche, die risperdal consta microspheres-partikel mit verzögerter wirkstofffreisetzung enthält • eine alaris smartsite nadelfreie entnahmevorrichtung zur herstellung der suspension • eine vorgefüllte spritze, die 2 ml lösungsmittel für risperdal consta enthält • eine needle-pro nadel zur intramuskulären injektion (sicherheits-20g 2 "tw-nadel mit schutzkappe)
obsah tohoto balení: • jedna injekční lahvička přípravku risperdal consta s obsahem mikročástic s prodlouženým uvolňováním. • jeden aplikátor alaris smartsite bez injekční jehly k rekonstituci. • jedna předplněná injekční stříkačka se 2 ml rozpouštědla pro přípravek risperdal consta. • jedna injekční jehla k intramuskulární injekci needle- pro (bezpečnostní jehla 20g 2palcová tw s ochranným krytem).
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.