Şunu aradınız:: vertragsprogramms (Almanca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Czech

Bilgi

German

vertragsprogramms

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Çekçe

Bilgi

Almanca

f) beschränkungen der möglichkeit des händlers, neue kraftfahrzeuge zu verkaufen, die einem modell seines vertragsprogramms entsprechen;

Çekçe

f) omezení schopnosti distributora prodávat jakékoli nové motorové vozidlo, které odpovídá modelu v dotyčné smluvní řadě;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

- dessen karosserie die gleiche form hat und welches das gleiche trieb- und fahrwerk sowie einen motor des gleichen typs hat wie ein kraftfahrzeug des vertragsprogramms.

Çekçe

- jehož karosérie, řízení, podvozek a typ motoru jsou stejné jako u vozidel ve smluvní řadě;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

(20) damit endverbraucher das recht haben, bei jedem händler im gemeinsamen markt, der entsprechende fahrzeugmodelle verkauft, neue kraftfahrzeuge mit spezifizierungen zu erwerben, die mit den in einem anderen mitgliedstaat verkauften fahrzeugen identisch sind, sollte diese freistellung nur für vertikale vereinbarungen gelten, die es einem händler ermöglichen, jedes fahrzeug, das einem modell seines vertragsprogramms entspricht, zu bestellen, bereitzuhalten und zu verkaufen. von dem lieferanten auf entsprechende fahrzeuge angewandte diskriminierende oder objektiv ungerechtfertigte lieferbedingungen, insbesondere betreffend lieferzeiten oder preise, sind als beschränkung der möglichkeiten des händlers zum verkauf dieser fahrzeuge anzusehen.

Çekçe

(20) aby koneční uživatelé měli právo kupovat si nová motorová vozidla se stejnou specifikací, jako mají nová motorová vozidla prodávaná v kterémkoli jiném členském státě od distributora dle svého výběru, který distribuuje odpovídající modely a je usazen na společném trhu, má se výjimka uplatňovat pouze na vertikální dohody umožňující distributorovi objednávat, skladovat a prodávat jakékoli takovéto vozidlo, které odpovídá modelu v rámci jeho smluvní řady. diskriminační nebo objektivně neoprávněné dodací podmínky, zvláště podmínky týkající se dodacích lhůt nebo cen, se považují za omezení schopnosti prodejce prodávat tato vozidla.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,018,599 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam