İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hör auf, dich einzumischen!
stop interfering.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es ist zeit sich einzumischen!
it's time to get in the mix!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wer sind wir, sich einzumischen?
who are we to interfere?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber es geht darum, sich einzumischen.
in teaching as in the rest of life, it is easier not to get involved.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hier hat sich die kommission nicht einzumischen.
the commission should not be getting involved in this.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
es ist nicht meine sache mich einzumischen.
it is not my place to interfere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was hat sich dieses parlament hier überhaupt einzumischen?
that has nothing to do with this house.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
ebenfalls sind sie aufgefordert sich in die politik einzumischen.
it also calls upon them to give a political dimension to their commitment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Ähm, shinji..." versuchte sich der major einzumischen.
"ehm, shinji..." the major tried to interfere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
der umweltausschuss versucht hier, sich in nationale angelegenheiten einzumischen.
the environment committee is trying to interfere with national matters.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
und doch, ich fürchte, in den einzelheiten ihrer plagen einzumischen.
and yet, i’m afraid to meddle in the details of their plaguing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du bist nicht damit beauftragt, dich in menschliche angelegenheiten einzumischen.
you are not assigned to intervene in human affairs.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch wenn gesundheitspolitik subsidiär ist, sind wir aufgerufen, uns positiv einzumischen.
although health policy plays a subordinate role, positive intervention is called for on our part.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
der kommandant des sektors hatte den befehl erteilt, sich nicht einzumischen.
the commander of the sector had issued an order not to get involved. the exact number of victims is not known.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die redakteure haben nicht die absicht, das im laufe der ermittlungen einzumischen.
the editors do not intend to interfere in the course of the investigation.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollte die kommission versuchen, sich in diese dinge einzumischen, wäre das falsch.
it would be wrong for the commission to seek to become involved in this aspect.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
der bürger erfährt dies gerade als absicht brüssels, sich unnötigerweise in alles einzumischen.
the citizen experiences this, in fact, as unnecessary interference from brussels. my group has voted against it twice.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
also wird uns nicht erlaubt, uns in euer schulhaus einzumischen, oder wirwürden rausgeschmissen werden.
so we are not allowed, or we would be sent packing, to interfere with your school house.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herr präsident! ich habe nicht den wunsch, mich in einen privaten deutschen streit einzumischen.
mr president, i have no desire to involve myself in a private german dispute.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
danneels: ich habe gesagt, dass die kirche vermeiden sollte, sich in die politik einzumischen.
danneels: i said that the church must avoid interfering in political life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: