İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
verfahren nach anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass das enantiomerengemisch in einem lösungsmittel gelöst eingesetzt wird.
the method as claimed in claim 14, characterized in that the enantiomer mixture is used in a form dissolved in a solvent.
Son Güncelleme: 2014-12-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in vivo bildet der wirkstoff den metaboliten o-desmethyl-tramadol, der ebenfalls als enantiomerengemisch vorliegt.
in vivo, this active ingredient forms the metabolite o-desmethyl-tramadol, which likewise exists as a mixture of enantiomers.
Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
verwendung nach anspruch 1, wobei die verbindung der formel (1) gewählt ist aus: verwendung nach einem der vorhergehenden ansprüche, wobei die verbindung ein enantiomerengemisch ist.
the use according to claim 1 wherein the compound of the formula (1) is selected from: the use according to any one of the preceding claims wherein the compound is a mixture of enantiomers.
Son Güncelleme: 2014-12-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es kann auch von vorteil sein, beliebige enantiomerengemische, beispielsweise ein racemat aus d- und l-form, zu verwenden.
it may also be advantageous to use any enantiomer mixtures, for example a racemate of d and l form.
Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite: