İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kant erklärt nun die notwendigkeit und allgemeine gültigkeit der reinen anschauungsformen und der reinen verstandesbegriffe dadurch, dass sie der organisation unseres geistes entspringen.
now kant explains the necessity and general applicability of the pure sense and mind conceptions by the fact that they arise from the organization of our mind.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
für die dinge, so wie sie an sich sind, haben weder anschauungsformen noch verstandesbegriffe gültigkeit; von ihnen wissen wir nichts; wir können sie uns nicht vorstellen und nicht denken.
on the things as they really are in themselves, in the opinion of kant, these pure conceptions cannot be applied. we know nothing of them and can neither perceive nor reconstruct them by reason, because “in themselves” they are wholly beyond reason and knowledge.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aller erfahrung gemeinsam und notwendige, nicht loszudenkende bestandteile davon sind die reinen anschauungsformen, raum und zeit, während die vielerlei erfahrungen, um miteinander erkenntnis formen zu können, durch die reinen verstandesbegriffe, die kategorien, zu denen unter anderem auch die ursächlichkeit gehört, verknüpft werden müssen.
common to all experience, and inseparable from it, are the pure sense-conceptions (reine anschauungsformen), such as space and time, while the many experiences, in order to succeed in forming understanding and science, must be connected by the pure mind-conceptions (reine verstandesbegriffe), the so-called categories; among the latter also belongs causality.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: