Şunu aradınız:: kraftfahrzeugvertrieb (Almanca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

kraftfahrzeugvertrieb

İspanyolca

distribución de vehículos

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gruppenfreistellungsverordnung im kraftfahrzeugvertrieb

İspanyolca

reglamento de exención por categorías para la distribución de vehículos de motor

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

gruppenfreistellungsverordnung für den kraftfahrzeugvertrieb

İspanyolca

reglamento de exención por categoríasaplicable a la distribución de vehículosautomóviles

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4Überprüfung der gruppenfreistellungsverordnung für den kraftfahrzeugvertrieb

İspanyolca

42.el 24 de julio de 2002, la comisión multó a nv hoek loos, aga ab, air liquide bv, air products nederland bv, boc group plc, messer nederland bv y westfalen gassen nederland bv con un total de 25,72 millones de euros porparticipar en un cártel secreto en el sector de losgases industriales y médicos en los países bajos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

rechtlicher rahmen für den kraftfahrzeugvertrieb und kundendienst

İspanyolca

marco jurídico de la distribución de vehículos automóviles y de los servicios de posventa

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

neuer rechtlicher rahmen für den kraftfahrzeugvertrieb und kundendienst

İspanyolca

nuevo marco jurídico para la distribución de automóviles y el correspondiente servicio posventa

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kraftfahrzeugvertrieb gruppenfreistellung ­ begriff des bevollmächtigten vermittlers · rechtsmittel

İspanyolca

transportes por carretera -disposiciones en materia so cial: aplicabilidad a tos transportes una parte de cuyo tra yecto se realiza en el territorio de un estado que no es parte contratante del acuerdo aetc - "período de 24 horas" y "día"

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die vorbereitung einer neuen spezifischen rechtlichen regelung für den kraftfahrzeugvertrieb

İspanyolca

preparación hacia un nuevo régimen legislativo específico para la distribución de vehículos automóviles

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

alskonkretes beispiel sei hier auf die neue gruppenfreistellungsverordnung für den kraftfahrzeugvertrieb verwiesen.

İspanyolca

paracumplir los objetivos de integración del mercado,es necesario mantener una disciplina estricta delas ayudas públicas en el mercado interior.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

als konkretes beispiel sei hierauf die neue gruppenfreistellungsverordnung für den kraftfahrzeugvertrieb verwiesen.

İspanyolca

la adopción en julio del nuevo reglamento de exención para la distribución de vehículos de motor puede servir de ejemplo concreto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"wettbewerb — kraftfahrzeugvertrieb vermittlers — rechtsmittel" (sechste kammer)

İspanyolca

"desestimar el recurso de casación y condenar en costas a la comisión."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

alle diese studien stellen nützliche informationselemente für die festlegung der künftigen regelung für den kraftfahrzeugvertrieb dar.

İspanyolca

todos estos estudios constitu­yen elementos de información útiles para deter­minar el futuro régimen para la distribución del sector del automóvil.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2001 wurden bei der Überarbeitung der gruppenfreistellung für den kraftfahrzeugvertrieb, die 2002 abgeschlossen wird, bedeutende fortschritte erzielt.

İspanyolca

en 2001 avanzó considerablemente la revisión de la exención por categorías en el sector de la distribución de vehículos de motor, que finalizará en 2002.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"wettbewerb - kraftfahrzeugvertrieb - gruppenfreistellungsverordnung -einstweilige maßnahmen" (erste kammer)

İspanyolca

a este respecto, rte se basa en un estudio de mercado según el cual tan sólo el 19% de los telespectadores utilizan la "rte guide", pues la mayoría de los usuarios consulta sobre todo los diarios para informarse de los programas de televisión.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

(') die gruppenfreistellungsverordnung über den kraftfahrzeugvertrieb, die im jahre 2002 abläuft, ist nicht gegenstand des neuen vorschlags.

İspanyolca

(') el reglamento de exención por categorías relativo a la distribuicifm de vehículos automóviles, cuya vigencia finaliza en el año 2002. no se incluye en la citada propuesta.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

487.die gruppenfreistellungsverordnung (eg) nr. 1475/95 für den kraftfahrzeugvertrieb läuft am30. september 2002 aus.

İspanyolca

reglamento de exención por categorías aplicable a la distribución de vehículos automóviles o 1475/95, relativo a la distribución de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus demselben grunde gewährleistet die neue verordnung über den kraftfahrzeugvertrieb in europa den privatverbrauchern freie paralleleinfuhren, während gleichzeitig strukturierte netze bestehen dürfen,

İspanyolca

por esta misma razón, el nuevo reglamento sobre distribución de auto móviles en europa garantiza la libertad de realizar importaciones paralelas por parte de con sumidores, pero autoriza a la vez la existencia de unas redes estructuradas que garanticen un

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1energie: liberalisierung im elektrizitäts- und erdgassektor 2 postwesen 3 telekommunikation 4 verkehr 5 medien 6 kraftfahrzeugvertrieb 7 finanzdienstleistungen 8 informationsgesellschaft 9 freie berufe

İspanyolca

1.energía: liberalización del sector de la electricidad y el gas2.servicios postales3.telecomunicaciones4.transporte 5.medios de comunicación6.distribución de vehículos de motor7.servicios financieros 8.sociedad de la información9.profesiones liberales

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus demselben grunde gewährleistet die neue verordnung über den kraftfahrzeugvertrieb in europa den privatverbrauchern freie paralleleinfuhren, während gleichzeitig strukturierte netze bestehen dürfen, die eine kundendienstgarantie übernehmen.

İspanyolca

por esta misma razón, el nuevo reglamento sobre distribución de automóviles en europa garantiza la libertad de realizar importaciones paralelas por parte de consumidores, pero autoriza a la vez la existencia de unas redes estructuradas que garanticen un servicio postventa adecuado.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf der grundlage der vorstehenden allgemeinen betrachtungen und besonderen bemerkungen spricht sich der ausschuss für die beibehaltung der speziellen grup­penfreistellung für den kraftfahrzeugvertrieb aus und ersucht die kommission zu prüfen, wie die gegenwärtige verordnung geändert und ergänzt werden kann.

İspanyolca

en virtud de las observaciones generales y específicas antes expresadas, el comité se pronuncia a favor de confirmar la exención especial por categorías a la distribución de los vehículos de motor, e insta a la comisión a que explore métodos para modificar y prolongar el actual reglamento.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,128,120 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam