İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bt1 soziales verhalten bt2 verhalten nt1 religionszugehörigkeit
bt1 desarrollo econömico nt1 zona en desarrollo
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
religiösesverhalten - religionszugehörigkeit s tudentenverhalten s tudentendemonstratio s tudentendrotest studentendnruhe
- afiliaciönreligiosa malestarde lajuventud participaciön participaciön participaciön participaciön participaci6n de los estudiantes de lospadres del ciudadano del profesor expresiönoral facilidadde palabra modode hablar
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nt1 religiöses verhalten nt2 religionszugehörigkeit nt1 studentenverhalten social handicaphandicap social
bt1 programa de estudios rt comunidades europeas (instituciones)rt relaciones intemacionales
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bürger die religionszugehörigkeit aufzuführen, denn auch dies ist ein ausdruck von intoleranz.
malone este caso ante el tribunal de justicia, si ello fuera necesario.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die beschneidung wird neben der betonung einer religionszugehörigkeit auch aus gründen der hygiene gepriesen.
posee un color que dio (y sigue dando) pie a cometer muchas barbaridades.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die griechische regierung hatte beschlossen, die angabe der religionszugehörigkeit auf dem personalausweis vorzuschreiben.
el gobierno griego había decidido que se mencionara obligatoriamente la religión en el carnet de identidad.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die erwähnung der religionszugehörigkeit im griechischen personalausweis als solches hinsichtlich des gemeinschaftsrechts nicht zu kritisieren.
la mención de la religión en el documento de identidad griego no es, en cuanto tal, criticable desde el punto de vista del derecho comunitario.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die angabe der religionszugehörigkeit macht übrigens nie manden christlicher oder orthodoxer, als er in wirklichkeit ist.
la insistencia del clero en esta cuestión no tiene nada que ver con la religión, tratándose más bien de un esfuerzo por evitar la separación entre la iglesia y el estado.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der sozialistenführer hat beim treffen mit dem erzbischof die parteilinie gewechselt und will nun doch die eintragung der religionszugehörigkeit durchsetzen.
ahora bien, la propuesta de resolución común en debate incurre, de manera sutil, en ese grave error.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in wirklichkeit hat die revolution alle syrer zusammengebracht, unabhängig von der sozialen schicht, der kultur, der religionszugehörigkeit.
es de hecho la revolución lo que unió a todos los sirios, independientemente de su clase, cultura o secta.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diez de rivera icaza nes alters diskriminiert werden darf, ebensowenig wie aufgrund seines geschlechts, seiner rasse, religionszugehörigkeit usw.
millan parte representantes de la organizaciones de las propias personas de edad avanzada, es particularmente apropiada.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ob jemand seine religionszugehörigkeit angeben will bzw. wie oft er seinen glauben wechselt, ist schließlich eine frage der persönlichen einstellung zur religion.
nuestro deber consiste en contribuir a que el proceso electoral continúe sin dificultades y en unas condiciones de respeto de los derechos cívicos de todos, ya que esto es esencial para las buenas relaciones futuras entre nuestro comunidad y madagascar, y también en ayudar al pueblo malgache a avanzar por el camino de la democracia y del bienestar.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die hilfe wird unter einschaltung der echo traditionell verbundenen partner unmittelbar den opfern zugeleitet, ohne ansehen der rasse, der religionszugehörigkeit oder der politischen Überzeugung.
los fondos de echo cubren el suministro de productos y servicios necesarios para la supervivencia de los afectados o para paliar la precariedad de las condiciones de la población.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in einem solchen fall wird geholfen, und selbstverständlich werden dabei keinerlei unterschiede gemacht, weder im hinblick auf die religionszugehörigkeit noch im hinblick auf die ethnische zugehörigkeit.
casualmente, sé por propia experiencia que las instalaciones de desulfuración, por lo que respecta al so:, corresponden al nivel más reciente de la técnica y que se utilizan hoy en la producción de energía eléctrica del carbón, la cual, por otra parte, se asemeja técnicamente a la producción de energía eléctrica con esta emulsión.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auf dem westbalkan leben ungefähr 25 millionen menschen. sie bilden eine mischung der kulturen und nationalitäten mit unterschiedlicher religionszugehörigkeit – orthodoxe, katholiken und muslime.
alrededor de 25 millones de personas viven en los balcanes occidentales y forman un variado mosaicode culturas y nacionalidades con diferentes conviccio-nesreligiosas (ortodoxa, católica e islámica).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daher glaube ich, daß man zu beginn der regierungskonferenz den gleichheitsgrundsatz zwischen allen bürgerin nen und bürgern ungeachtet ihrer rasse, ihres alters, ihres geschlechts oder ihrer religionszugehörigkeit und weltanschauung bekräftigen muß.
el sector de las pyme ocupa un lugar preponderante en la retórica política de todas las instituciones europeas, incluida la nuestra. y, sin embargo, resulta irónico que, al contrario de las declaraciones políticas generales, no todos los servicios de la comisión tengan en cuenta las pyme y su organización representativa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b3-613/93 von dem abgeordneten ephremidis und anderen im namen der koalition der linken zur obligatorischen eintragung der religionszugehörigkeit in den griechischen personalausweis; weis;
creo que todos los diputados contactados deben remitirse a la información aportada por el enviado especial de las naciones unidas en materia de derechos humanos, el sr. galindo pohl, y también a amnestía internacional respecto del consejo
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerdem brechen protestantische und römisch-katholische Ärzte ebensowie ihre kollegen ohne religionszugehörigkeit lebenserhaltende maßnah-meneherabals muslimische,jüdischeoder griechisch-orthodoxe Ärzte.
además, es másprobable que se retiren los tratamientos demantenimiento con vida si los médicos sonprotestantes, católicos o no son miembrosde ninguna confesión religiosa, que si sonmusulmanes, judíos u ortodoxos griegos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dort kämpfen seit vielen jahren zwei gemeinschaften miteinander, die zwar eine verschiedene religionszugehörigkeit haben, eine verschiedene ge schichte und ursprünglich auch eine verschiedene sprache hatten, dennoch gehören beide einer gemeinsamen europäischen kultur an, deren religionen sehr viele gemeinsamkeiten aufweisen.
esta idea de las separaciones, por desgracia, hoy en día es la más difundida. asistimos al recrudecimiento del nacionalismo, de la intolerancia, de la xenofobia, de los que piensan que, si cada uno tiene su país y su cantón étnico, está por su cuenta, nadie le molestará, podrá hacer lo que quiera y triunfará la homogeneidad.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
* die chancengleichheit fördern, indem jedwede ungleichheit aufgrund des geschlechts, sexueller neigungen, des alters, der religionszugehörigkeit, der sozialen herkunft oder wegen kulturellen, ethnischen und sprachlichen unterschieden ausgeglichen wird;
* desarrollar la autonomía y el sentido de la responsabilidad (empower), es decir, ayudar a los jóvenes a comprender mejor cuestiones de orden personal, social o político con una repercusión directa sobre su vida y la vida de la comunidad, y desarrollar su aptitud para tomar iniciativas a fin de afrontar esas cuestiones.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: