Şunu aradınız:: händlerbereich (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

händlerbereich

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

weitere informationen finden sie im händlerbereich .

İtalyanca

per informazioni dettagliate, visitare la nostra sezione per i rivenditori .

Son Güncelleme: 2017-03-13
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:

Almanca

gleichzeitig ist auch die mobilität des kunstmarkts, einschließlich der wachsenden anziehungskraft nationaler und internationaler kunstmessen im händlerbereich genannt worden.

İtalyanca

al contempo, è stata anche citata la mobilità del mercato dell’arte, incluso la crescente attrazione esercitata da fiere specializzate nazionali e internazionali nel settore dei commercianti.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie können die lyoness v-term software nach eingabe ihrer persönlichen zugangsdaten im händlerbereich auf www.lyoness.at herunterladen.

İtalyanca

È possibile scaricare il software lyoness v-term dopo l inserimento dei dati di acecsso personale sul sito www.lyoness.at nell area rivenditori.

Son Güncelleme: 2009-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der händlerbereich hat eine tendenz festgestellt, transaktionen zu einer der wachsenden internationalen kunstmessen zu verlagern, als beispiel dafür wurde die art basel genannt.

İtalyanca

il settore dei commercianti ha notato una tendenza a spostare le operazioni di vendita in una delle fiorenti fiere d'arte internazionali, citando ad esempio art basel.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

dennoch besteht in allen preissegmenten ein klarer druck auf die europäischen kunstmärkte, auf den auktions- wie den händlerbereich, und es sollte nicht vergessen werden, dass der geltungsumfang des folgerechts sich am 1. januar 2012, nach dem ende der ausnahmeregelung für die werke verstorbener künstler, erheblich erweitern wird.

İtalyanca

tuttavia, è evidente che vi siano pressioni sui mercati dell’arte europei, in tutte le fasce di prezzo e per entrambi i settori delle aste e dei commercianti, e si ricorda che l’ambito di applicazione del diritto sulle successive vendite si amplierà notevolmente dopo lo scadere, il 1° gennaio 2012, della deroga per le opere di artisti deceduti.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,747,256,935 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam