Şunu aradınız:: leinenen (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

leinenen

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

und david tanzte mit aller macht vor dem herr her und war begürtet mit einem leinenen leibrock.

İtalyanca

davide danzava con tutte le forze davanti al signore. ora davide era cinto di un efod di lino

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und sie traten hinzu und trugen sie hinaus mit ihren leinenen röcken vor das lager, wie mose gesagt hatte.

İtalyanca

essi si avvicinarono e li portarono via con le loro tuniche, fuori dell'accampamento, come mosè aveva detto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und legte ihnen den leinenen rock an und gürtete sie mit dem gürtel und zog ihnen den purpurrock an und tat ihm den leibrock an und gürtete ihn über den leibrock her

İtalyanca

poi rivestì aronne della tunica, lo cinse della cintura, gli pose addosso il manto, gli mise l'efod e lo cinse con la cintura dell'efod, nel quale avvolse l'efod

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so spricht der herr zu mir: gehe hin und kaufe dir einen leinenen gürtel und gürte damit deine lenden und mache ihn nicht naß.

İtalyanca

il signore mi parlò così: «và a comprarti una cintura di lino e mettitela ai fianchi senza immergerla nell'acqua»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und aaron soll in die hütte des stifts gehen und ausziehen die leinenen kleider, die er anzog, da er in das heiligtum ging, und soll sie daselbst lassen.

İtalyanca

poi aronne entrerà nella tenda del convegno, si toglierà le vesti di lino che aveva indossate per entrare nel santuario e le deporrà in quel luogo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

petrus aber stand auf und lief zum grabe und bückte sich hinein und sah die leinenen tücher allein liegen; und ging davon, und es nahm ihn wunder, wie es zuginge.

İtalyanca

pietro tuttavia corse al sepolcro e chinatosi vide solo le bende. e tornò a casa pieno di stupore per l'accaduto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es soll aber solche versöhnung tun ein priester, den man geweiht und des hand man gefüllt hat zum priester an seines vaters statt; und er soll die leinenen kleider antun, die heiligen kleider,

İtalyanca

il sacerdote che ha ricevuto l'unzione ed è rivestito del sacerdozio al posto di suo padre, compirà il rito espiatorio; si vestirà delle vesti di lino, delle vesti sacre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

6:3 und der priester soll seinen leinenen rock anziehen und die leinenen beinkleider an seinen leib und soll die asche aufheben, die das feuer auf dem altar gemacht hat, und soll sie neben den altar schütten.

İtalyanca

non si cuocerà con lievito; è la parte che ho loro assegnata delle offerte a me bruciate con il fuoco. e' cosa santissima come il sacrificio espiatorio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber als es nackt dalag und die dünnen, ach, so dünnen Ärmchen ein weilchen sichtbar waren und die safranfarbenen füßchen, auch diese mit zehen versehen, und sogar mit einer großen zehe, die sich vor den andern auszeichnete, und als er sah, wie jelisaweta petrowna diese sich sträubenden Ärmchen wie weiche sprungfedern zusammendrückte und in die leinenen hüllen sperrte, da überkam ihn ein solches mitleid mit diesem geschöpfchen und eine solche angst, sie könne ihm schaden tun, daß er ihr die hand festhielt.

İtalyanca

ma quando lo spogliarono e guizzarono i braccini sottili, i piedini color zafferano, anch’essi coi ditini e perfino con l’alluce che si distingueva dagli altri, e quando vide come lizaveta petrovna premeva, quasi fossero morbide molle, quei braccini che si protendevano, rinchiudendoli in panni di tela, gli venne una tale pietà per quell’essere e un tale terrore ch’ella gli facesse male, che la trattenne per un braccio.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,946,130 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam