Şunu aradınız:: poststempel (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

poststempel

İtalyanca

compositoio postale

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

laut poststempel war absendetag der 4. oktober 1995.

İtalyanca

il timbro porta come data di rinvio il 4 ottobre 1995.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

als nachweis der einsendung gilt: — der poststempel oder

İtalyanca

come prova di presentazione fanno fede: — il timbro della posta, oppure sig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die mitteilungen auf elektronischem wege werden durch briefsendungen bestätigt, wobei der poststempel maßgebend ist.

İtalyanca

le comunicazioni inviate per posta elettronica sono confermate mediante invio postale (fa fede il timbro postale).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

per post oder kurierdienst; in diesem fall ist der poststempel bzw. das datum der ablieferungsbestätigung maßgebend;

İtalyanca

per via postale oppure tramite corriere, nei quali casi fa fede il timbro postale o la data della ricevuta di deposito;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in diesem fall ist in der ausschreibung zu vermerken, daß das aufgabedatum (poststempel) maßgebend ist.

İtalyanca

nel qual caso il bando di gara deve precisare che sarà considerata la data di spedizione, di cui fa fede il timbro postale.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

entweder mit der post, wofür in den ausschreibungsunterlagen das datum des versands als einschreibebrief für verbindlich erklärt, das durch den poststempel nachgewiesen wird;

İtalyanca

per posta, nel qual caso i documenti della gara d'appalto precisano che si fa riferimento alla data di spedizione per raccomandata in cui fa fede il timbro postale; oppure

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

a) versand per post oder kurierdienst; hierfür muss in der aufforderung zur einreichung von vorschlägen ausdrücklich das versanddatum für verbindlich erklärt werden, wobei der poststempel bzw.

İtalyanca

a) per via postale oppure tramite corriere: in tal caso l'invito a presentare proposte precisa che fa fede la data di spedizione, il timbro postale o la data della ricevuta;

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

dieses attest ist ausschließlich an den vertrauensarzt (büro 00.40 gm 38) zu richten und spätestens am vierten tag der abwesenheit abzusenden, wobei der poststempel gilt.

İtalyanca

in linea di massima, il regime di assicurazione malattia rimborsa l'80% delle spese di malattia sostenute dall'affiliato per se stesso e per le persone assicurate per il suo tramite.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

12. einreichung des angebote: die angebote sind eingeschrieben mit rückschein einzureichen, wobei der poststempel als nachweis der angebotsabgabe gilt, oder eigenhändig gegen empfangsbestätigung bei folgender stelle abzugeben:

İtalyanca

12. presentazione delle offerte: le offerte dovranno essere inviate per posta mediante lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, nel qual caso fa fede il timbro postale, oppure consegnate a mano dietro rilascio di una ricevuta, al seguente indirizzo:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

datum des poststempels

İtalyanca

data del timbro postale

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,740,660,992 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam