Şunu aradınız:: temperaturanforderungen (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

temperaturanforderungen

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

nt = ohne temperaturanforderungen

İtalyanca

nt = prodotti che non richiedono temperature specifiche

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

triv | teilsysteme und komponenten haben unterschiedliche temperaturanforderungen.

İtalyanca

triv | sottosistemi e componenti hanno requisiti diversi in materia di temperatura.

Son Güncelleme: 2017-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

feld i.16 temperatur: temperaturanforderungen während beförderung bzw.

İtalyanca

temperatura: selezionare la temperatura appropriata di trasporto/magazzinaggio.

Son Güncelleme: 2017-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der beförderung und lagerung müssen diese temperaturanforderungen eingehalten werden.

İtalyanca

tali requisiti di temperatura devono essere mantenuti durante la conservazione e il trasporto.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie verfügen über räume, deren ausrüstung sicherstellt, dass die temperaturanforderungen nach kapitel iii eingehalten werden.

İtalyanca

dispongano di locali attrezzati in modo da garantire il rispetto dei requisiti di temperatura di cui al capitolo iii;

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die tätigkeiten beschränken sich auf die lagerung oder den transport, wobei die spezifischen temperaturanforderungen des anhangs iii dennoch gelten,

İtalyanca

quando le operazioni si limitano al magazzinaggio o al trasporto, nel qual caso si applicano comunque i requisiti specifici di temperatura stabiliti nell'allegato iii;

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die lebensmittelunternehmer brauchen den in den nummern 2 und 3 enthaltenen temperaturanforderungen nicht nachzukommen, wenn die milch die kriterien von teil iii erfüllt und:

İtalyanca

gli operatori del settore alimentare non sono tenuti a ottemperare ai requisiti termici di cui ai punti 2 e 3 se il latte soddisfa i criteri definiti nella parte iii e se:

Son Güncelleme: 2017-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus technischen gründen im zusammenhang mit der herstellung bestimmter milcherzeugnisse können die mitgliedstaaten ausnahmen von den temperaturanforderungen gemäß nummer 2 und 3 gewähren, sofern das enderzeugnis die normen dieser verordnung erfüllt.

İtalyanca

per motivi tecnici relativi alla fabbricazione di alcuni prodotti lattiero-caseari, gli stati membri possono concedere deroghe in merito alle temperature di cui ai paragrafi 2 e 3, purché il prodotto finale rispetti le norme definite dal presente regolamento.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die lebensmittelunternehmer brauchen den in den nummern 2 und 3 enthaltenen temperaturanforderungen nicht nachzukommen, wenn die milch die kriterien von teil iii erfüllt und

İtalyanca

gli operatori del settore alimentare non sono tenuti a ottemperare ai requisiti termici di cui ai punti 2 e 3 se il latte rispetta i criteri definiti nella parte iii e se:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der durchlauf des erzeugnisses durch den hitzekonverter wird maschinell kontrolliert, um abweichungen so zu begrenzen, dass das erzeugnis am ende der hitzebehandlung einen zyklus durchlaufen hat, bei dem sowohl die zeit- als auch die temperaturanforderungen erfüllt sind.

İtalyanca

l'avanzamento del prodotto all'interno del convertitore termico è controllato per mezzo di comandi meccanici che ne regolano il movimento in modo tale che, al termine del processo, esso abbia subito un ciclo sufficiente in termini di durata e temperatura.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da es künftig nur noch eu-zugelassene betriebe geben wird, müssen auch die handwerklichen fleischverarbeitungsbetriebe die hohen temperaturanforderungen (2 grad - bisher 4 grad celsius) der neuen verordnung einhalten.6

İtalyanca

dato che in futuro esisteranno solo imprese autorizzate a livello comunitario, anche le imprese artigiane di trasformazione della carne dovranno rispettare i severi requisiti in materia di temperatura (2°c, anziché i 4°c della normativa previgente) previsti dal nuovo regolamento6.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,744,120,853 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam