Şunu aradınız:: winden sich (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

winden sich

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

es hat keinen sinn, sich zu winden, sich zu streiten oder einen sündenbock zu suchen.

İtalyanca

tergiversare, discutere o cercare capri espiatori non servirebbe a nulla.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in dieser umwelt zwischen den absolut schönsten alpengipfeln winden sich die skipisten des doss del sabion zwischen ständig wechselnden szenerien dahin:

İtalyanca

in questo contesto ambientale in assoluto tra i più belli delle alpi, le piste da sci del doss del sabion si dipanano tra scenari sempre diversi:

Son Güncelleme: 2006-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Kowal

Almanca

alle verantwortlichen kommissare winden sich nur und verstecken sich hinter dem selbst geschaffenen wirrwarr von vorschriften. vertrauen schafft das bei den europäischen bürgern nicht.

İtalyanca

come sempre, però, lei è all’ oscuro di qualsiasi comportamento irregolare: tutti i commissari responsabili stanno cercando di svicolare, nascondendosi nel ginepraio normativo che essi stessi hanno creato.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Kowal

Almanca

wenn er will, läßt er den wind sich legen, dann bleiben sie bewegungslos auf seiner oberfläche stehen.

İtalyanca

se vuole, calma i venti ed ecco che stanno immobili sulla superficie [marina].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Kowal

Almanca

aber, sir, als es dunkel wurde, erhob der wind sich; gestern abend wehte er – nicht wie er jetzt weht, wild und laut – sondern mit einem klagenden laut, der viel gespensterhafter klang. wie wünschte ich, daß sie zu hause wären.

İtalyanca

"ma, signore, più l'aria si oscurava, più aumentava il vento. "iersera non soffiava con tanto impeto come oggi, ma faceva udire un gemito triste e più lugubre; avrei desiderato che foste in casa.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Kowal
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,740,112,818 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam