Şunu aradınız:: myrrhe (Almanca - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Arapça

Bilgi

Almanca

myrrhe

Arapça

مر

Son Güncelleme: 2012-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

- gold, weihrauch und myrrhe.

Arapça

-أخرجوا ذهب, لبان. مر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

bring ihr weihrauch und myrrhe.

Arapça

أحضِر لها فحسب بعض البخور والمر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

parfümiert der duft von myrrhe ihr haar?

Arapça

ألها رائحة ثمار تعطر شعرها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

die myrrhe lasst nächstes mal stecken.

Arapça

لكن لا تجلبوا المر المرة المقبله, حسنا؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und myrrhe, zur bewahrung in alle ewigkeit.

Arapça

... ونباتمرّ للحفظ حتى وقت أبدي...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

ich habe mein lager mit myrrhe, aloe und zimt besprengt.

Arapça

عطرت فراشي بمرّ وعود وقرفة.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

zieh dir nicht meinen ganzen weihrauch und myrrhe rein.

Arapça

لا تحرق كلّ المّادة يا رجل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und sie gaben ihm myrrhe im wein zu trinken; und er nahm's nicht zu sich.

Arapça

واعطوه خمرا ممزوجة بمرّ ليشرب فلم يقبل.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

deine kleider sind eitel myrrhe, aloe und kassia, wenn du aus den elfenbeinernen palästen dahertrittst in deiner schönen pracht.

Arapça

‎كل ثيابك مرّ وعود وسليخة. من قصور العاج سرّتك الاوتار‎.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

es gibt weder weihrauch noch myrrhe, es gibt nur frankenberry (frühstücksflocken) und myrrhe-ihuana.

Arapça

لا يوجد بخور وتمر، هناك فقط البخور و"تمر-المخدرات".

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

es kam aber auch nikodemus, der vormals in der nacht zu jesus gekommen war, und brachte myrrhe und aloe untereinander bei hundert pfunden.

Arapça

وجاء ايضا نيقوديموس الذي أتى اولا الى يسوع ليلا وهو حامل مزيج مرّ وعود نحو مئة منا.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

der, der die wahrheit liebt und ausreichend weihrauch und myrrhe auf sein zahnfieisch schmiert, der soll leben im haus des herrn für sechs monate mit einer kaufoption.

Arapça

فذلك الذي سوف يتشبث بالحقيقة، ويشعر بطعم المر والعلقم في حلقه، هو من سيفوز بالعيش في بيت الرب،

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

da stand ich auf, daß ich meinem freund auftäte; meine hände troffen von myrrhe und meine finger von fließender myrrhe an dem riegel am schloß.

Arapça

قمت لافتح لحبيبي ويداي تقطران مرّا واصابعي مر قاطر على مقبض القفل.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und gingen in das haus und fanden das kindlein mit maria, seiner mutter, und fielen nieder und beteten es an und taten ihre schätze auf und schenkten ihm gold, weihrauch und myrrhe.

Arapça

وأتوا الى البيت ورأوا الصبي مع مريم امه. فخروا وسجدوا له. ثم فتحوا كنوزهم وقدموا له هدايا ذهبا ولبانا ومرّا.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

nimm zu dir die beste spezerei: die edelste myrrhe, fünfhundert lot, und zimt, die hälfte soviel, zweihundertfünfzig, und kalmus, auch zweihundertfünfzig,

Arapça

وانت تأخذ لك افخر الاطياب. مرّا قاطرا خمس مئة شاقل وقرفة عطرة نصف ذلك مئتين وخمسين وقصب الذريرة مئتين وخمسين

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

und setzten sich nieder, zu essen. indes hoben sie ihre augen auf und sahen einen haufen ismaeliter kommen von gilead mit ihren kamelen; die trugen würze, balsam und myrrhe und zogen hinab nach Ägypten.

Arapça

ثم جلسوا ليأكلوا طعاما. فرفعوا عيونهم ونظروا واذا قافلة اسمعيليين مقبلة من جلعاد وجمالهم حاملة كثيراء وبلسانا ولاذنا ذاهبين لينزلوا بها الى مصر.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

narde und safran, kalmus und zimt, mit allerlei bäumen des weihrauchs, myrrhen und aloe mit allen besten würzen.

Arapça

ناردين وكركم. قصب الذريرة وقرفة مع كل عود اللبان. مر وعود مع كل انفس الاطياب.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,761,552,663 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam