Results for myrrhe translation from German to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

myrrhe

Arabic

مر

Last Update: 2012-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

- gold, weihrauch und myrrhe.

Arabic

-أخرجوا ذهب, لبان. مر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bring ihr weihrauch und myrrhe.

Arabic

أحضِر لها فحسب بعض البخور والمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

parfümiert der duft von myrrhe ihr haar?

Arabic

ألها رائحة ثمار تعطر شعرها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die myrrhe lasst nächstes mal stecken.

Arabic

لكن لا تجلبوا المر المرة المقبله, حسنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und myrrhe, zur bewahrung in alle ewigkeit.

Arabic

... ونباتمرّ للحفظ حتى وقت أبدي...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich habe mein lager mit myrrhe, aloe und zimt besprengt.

Arabic

عطرت فراشي بمرّ وعود وقرفة.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zieh dir nicht meinen ganzen weihrauch und myrrhe rein.

Arabic

لا تحرق كلّ المّادة يا رجل.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und sie gaben ihm myrrhe im wein zu trinken; und er nahm's nicht zu sich.

Arabic

واعطوه خمرا ممزوجة بمرّ ليشرب فلم يقبل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

deine kleider sind eitel myrrhe, aloe und kassia, wenn du aus den elfenbeinernen palästen dahertrittst in deiner schönen pracht.

Arabic

‎كل ثيابك مرّ وعود وسليخة. من قصور العاج سرّتك الاوتار‎.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es gibt weder weihrauch noch myrrhe, es gibt nur frankenberry (frühstücksflocken) und myrrhe-ihuana.

Arabic

لا يوجد بخور وتمر، هناك فقط البخور و"تمر-المخدرات".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es kam aber auch nikodemus, der vormals in der nacht zu jesus gekommen war, und brachte myrrhe und aloe untereinander bei hundert pfunden.

Arabic

وجاء ايضا نيقوديموس الذي أتى اولا الى يسوع ليلا وهو حامل مزيج مرّ وعود نحو مئة منا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der, der die wahrheit liebt und ausreichend weihrauch und myrrhe auf sein zahnfieisch schmiert, der soll leben im haus des herrn für sechs monate mit einer kaufoption.

Arabic

فذلك الذي سوف يتشبث بالحقيقة، ويشعر بطعم المر والعلقم في حلقه، هو من سيفوز بالعيش في بيت الرب،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

da stand ich auf, daß ich meinem freund auftäte; meine hände troffen von myrrhe und meine finger von fließender myrrhe an dem riegel am schloß.

Arabic

قمت لافتح لحبيبي ويداي تقطران مرّا واصابعي مر قاطر على مقبض القفل.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und gingen in das haus und fanden das kindlein mit maria, seiner mutter, und fielen nieder und beteten es an und taten ihre schätze auf und schenkten ihm gold, weihrauch und myrrhe.

Arabic

وأتوا الى البيت ورأوا الصبي مع مريم امه. فخروا وسجدوا له. ثم فتحوا كنوزهم وقدموا له هدايا ذهبا ولبانا ومرّا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nimm zu dir die beste spezerei: die edelste myrrhe, fünfhundert lot, und zimt, die hälfte soviel, zweihundertfünfzig, und kalmus, auch zweihundertfünfzig,

Arabic

وانت تأخذ لك افخر الاطياب. مرّا قاطرا خمس مئة شاقل وقرفة عطرة نصف ذلك مئتين وخمسين وقصب الذريرة مئتين وخمسين

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und setzten sich nieder, zu essen. indes hoben sie ihre augen auf und sahen einen haufen ismaeliter kommen von gilead mit ihren kamelen; die trugen würze, balsam und myrrhe und zogen hinab nach Ägypten.

Arabic

ثم جلسوا ليأكلوا طعاما. فرفعوا عيونهم ونظروا واذا قافلة اسمعيليين مقبلة من جلعاد وجمالهم حاملة كثيراء وبلسانا ولاذنا ذاهبين لينزلوا بها الى مصر.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

narde und safran, kalmus und zimt, mit allerlei bäumen des weihrauchs, myrrhen und aloe mit allen besten würzen.

Arabic

ناردين وكركم. قصب الذريرة وقرفة مع كل عود اللبان. مر وعود مع كل انفس الاطياب.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,761,798,896 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK