Şunu aradınız:: nebst (Almanca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Arabic

Bilgi

German

nebst

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Arapça

Bilgi

Almanca

nebst seinem. klar?

Arapça

بجانب حياته

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ammoniumsulfat, nebst anderen aromen.

Arapça

أشتم رائحة "أمونيوم سالفيت" وغازات متطايرة أخرى.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

nebst drohungen gibt es noch andere mittel.

Arapça

هناك طرق كثيرة للأقناع بجانب القتل و التهديد بالقتل,

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und wer das höchste kommando nebst ihm verdient.

Arapça

وبأنك تستحق أن تكون أعلى القادة بعده

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nebst unseren firmenkunden vertreten 25 ausländische staaten:

Arapça

بالأضافة إلى زبائننا المتعلقون بالشركات نحن نمثل 25 بلد أجنبى

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie vermisse ich eigentlich am meisten. nebst meiner mutter.

Arapça

وأفتقدهم جداً كما أفتقد أمي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ja, nebst noch mehr männern, mehr waffen und verdammten propellerboten, mann!

Arapça

نعم , بصحبة رجال اكثر , اسلحة اكثر.. وقوارب هوائية , يا رجل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und dann zuletzt, als rom schon sein war und wir nebst beute auch ruhm erwarten konnten...

Arapça

وفى النهاية إذا إتجهنا إلى روما فلن ينفع

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bitte richten sie ihrem papa meine besten wünsche aus, nebst meiner hoffnung auf eine baldige genesung natürlich.

Arapça

أرجو أن توصلي أطيب تحياتي إلى أباك و أمنياتي بأن يتعافى بسرعة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3. bittet alle fünf zentralasiatischen staaten, ihre konsultationen mit den fünf kernwaffenstaaten über den entwurf eines vertrags über die schaffung einer kernwaffenfreien zone in zentralasien nebst dazugehörigem protokoll in Übereinstimmung mit den 1999 von der abrüstungskommission verabschiedeten leitlinien für die schaffung kernwaffenfreier zonen5 fortzusetzen;

Arapça

3 - تدعو جميع دول منطقة وسط آسيا الخمس إلى مواصلة التشاور مع الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية بشأن مشروع المعاهدة والبروتوكول الملحق بها لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، وفقا للمبادئ التوجيهية المتفق عليها التي اعتمدتها هيئة نزع الســـلاح عام 1999 فيما يتعلق بإنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية(5)؛

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Levidavid

Almanca

2. nimmt kenntnis von dem entwurf eines vertrags über die schaffung einer kernwaffenfreien zone in zentralasien nebst dazugehörigem protokoll, den sachverständige aller fünf zentralasiatischen staaten auf einer vom 25. bis 27. september 2002 in samarkand (usbekistan) abgehaltenen tagung ausgearbeitet haben;

Arapça

2 - تحيط علما بقيام خبراء من جميع دول منطقة وسط آسيا الخمس، خلال اجتماعهم في سمرقند، أوزبكستان، في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2002، بوضع مشروع لمعاهدة وبروتوكول ملحق بها لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا؛

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Levidavid

Daha iyi çeviri için
7,734,465,256 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam