Şunu aradınız:: gefällst (Almanca - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Albanian

Bilgi

German

gefällst

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Arnavutça

Bilgi

Almanca

du gefällst mir.

Arnavutça

ti më pëlqen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so gefällst du mir.

Arnavutça

- kështu po.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du gefällst mir, Ähm.

Arnavutça

më pëlqen ti hëm.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du gefällst ihm anscheinend.

Arnavutça

më duket se i pëlqen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ja. so gefällst du mir.

Arnavutça

e pra, ky është shpirti.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich glaube, du gefällst ihm.

Arnavutça

unë nuk mendoj se dukesh ashtu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- du gefällst ihr, glaub ich.

Arnavutça

- unë mendoj se ajo të pëlqeu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verdammt, und wie du mir gefällst.

Arnavutça

gjerdan i mrekullurshëm.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du gefällst mir auch sehr gut damit.

Arnavutça

mua më dukesh shumë i pashëm.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in diesem kleid gefällst du mir wirklich sehr.

Arnavutça

të dashuroj me këtë fustan.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du gefällst mir, 'n bisschen feurig, mit Überlebensinstinkt.

Arnavutça

më pëlqen sjellja jote. trimëreshë.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn es abend wird, kleidet er sich dunkel, wie ein totengräber. und du gefällst mir auch, püppchen.

Arnavutça

babë, padyshim është koha për darkë meqë jeni veshur si një kishar.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

achis antwortete und sprach zu david: ich weiß es wohl; denn du gefällst meinen augen wie ein engel gottes. aber der philister fürsten haben gesagt: laß ihn nicht mit uns hinauf in den streit ziehen.

Arnavutça

akishi iu përgjegj davidit, duke thënë: "e kupton që për sytë e mi ti je i këndshëm si një engjëll i perëndisë; por princat e filistejve kanë thënë: "ai nuk duhet të marrë pjesë me ne në betejë!".

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,736,324,489 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam