Şunu aradınız:: pharisäern (Almanca - Chamorro)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Chamorro

Bilgi

Almanca

und die gesandt waren, die waren von den pharisäern.

Chamorro

ya ayo sija ni namanmato ni y guinin fariseo sija.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da führten sie ihn zu den pharisäern, der weiland blind war.

Chamorro

n 9 13 57680 ¶ macone guato gui fariseo sija y guinin manbachet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es war aber ein mensch unter den pharisäern mit namen nikodemus, ein oberster unter den juden.

Chamorro

ya guaja un taotao fariseo na naanña si nicodemo, prinsipe y judiosija.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

weh euch pharisäern, daß ihr gerne obenan sitzt in den schulen und wollt gegrüßt sein auf dem markte.

Chamorro

ay, ay jamyo fariseo! sa ingüaeya etmas manaquilo na tachong gui sinagoga, yan y sinaluda sija gui metcado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da antworteten etliche unter den schriftgelehrten und pharisäern und sprachen: meister, wir wollten gern ein zeichen von dir sehen.

Chamorro

n 12 38 28440 ¶ ayo nae manmanope y escriba yan y fariseo sija ilegñija: maestro manmalagojam na inlie un señatmo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die knechte kamen zu den hohenpriestern und pharisäern; und sie sprachen zu ihnen: warum habt ihr ihn nicht gebracht?

Chamorro

n 7 45 56880 ¶ ayonae y ofisiat sija manmalag y magas na mamale yan y fariseo sija; ya ilegñija nu sija: sajafa muna ti inchile güe mague?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und jesus antwortete und sagte zu den schriftgelehrten und pharisäern und sprach: ist's auch recht, am sabbat zu heilen?

Chamorro

ya manope si jesus, ya jacuentuse manmagas y lay, yan y fariseo sija, ilegña: tunas numajomlo gui sabado na jaane pat aje?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber weh euch pharisäern, daß ihr verzehnt die minze und raute und allerlei kohl, und geht vorbei an dem gericht und an der liebe gottes! dies sollte man tun und jenes nicht lassen.

Chamorro

n 11 42 47640 ¶ lao ay, ay jamyo fariseo! ni infanmannae diesmos nu y yetba buena yan laruda yan todo golae; ya innafapos y tininas yan y güinaeyan yuus. estesija nesesita infatinas, sin pelo y pumalo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da er aber gefragt ward von den pharisäern: wann kommt das reich gottes? antwortete er ihnen und sprach: das reich gottes kommt nicht mit äußerlichen gebärden;

Chamorro

n 17 20 49880 ¶ ya anae mafaesen ni y fariseo sija, ngaean nae ufato y raenon yuus, jaope ilegña: y raenon yuus, ti matungo finatoña.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da aber paulus wußte, daß ein teil sadduzäer war und der andere teil pharisäer, rief er im rat: ihr männer, liebe brüder, ich bin ein pharisäer und eines pharisäers sohn; ich werde angeklagt um der hoffnung und auferstehung willen der toten.

Chamorro

n 23 6 70550 ¶ lao anae jatungo si pablo na y un patte saduseo, ya y otro fariseo, umagang juyong gui inetnon: mañelo, guajo fariseo, lajin un fariseo: gui ninangga yan y quinajulo guinen manmatae na mafafaesenyo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,481,242 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam