Şunu aradınız:: hierzu wie folgt unsere stellungnahme: (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

hierzu wie folgt unsere stellungnahme:

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

die kommission äußert sich hierzu wie folgt:

Danca

kommissionen indtager følgende holdning i den forbindelse:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie oft folgt denn auf unsere stellungnahme nicht die ablehnung durch die kommission?

Danca

hvor mange gange afgiver vi ikke en udtalelse efterfulgt af kommissionens afvisning?

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

unsere stellungnahme ist daher negativ.

Danca

vor stillingtagen er derfor negativ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die leiterin der niederländischen zollverwaltung äußerte sich hierzu wie folgt:

Danca

deres holdning er klart betinget af den

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ezb-präsident mario draghi äußerte sich hierzu wie folgt:

Danca

ecb's formand, mario draghi, udtaler: "

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

daher haben wir unsere stellungnahme dazu abgegeben.

Danca

mindst 60 000 arbejdspladser vil forsvinde i de kommende måneder.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das für wettbewerbsfragen zuständige kommissionsmitglied mario monti äußerte sich hierzu wie folgt:

Danca

dette vil sikre større åbenhed omkring beslutningsprocessen i konkurrencesager.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das für wettbewerbsfragen zuständige kommissionsmitglied mario monti äußerte sich hierzu wie folgt:.

Danca

"denne aftale var ulovlig, forårsagede direkte og uoprettelig skade for forbrugerne og svækkede borgernes tillid til den fælles valuta", siger konkurrencekommissær mario monti.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

das für außenbeziehungen zuständige kommissionsmitglied chris patten äußerte sich hierzu wie folgt: "

Danca

kommissær med ansvar for eksterne forbindelser, chris patten, udtalte: "

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

der für den binnenmarkt zuständige kommissar vanni d'archirafi äußerte sich hierzu wie folgt:

Danca

raniero vanni d'archirafi, kommissionsmedlem med ansvar for det indre marked, har fremsat følgende kommentar:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der für wettbewerbsfragen zuständige kommissionsvizepräsident karel van miert hat hierzu wie folgt stellung bezogen: "

Danca

"erhvervslivet er stort set positivt indstillet", sagde næstformand i kommissionen karel van miert, der er ansvarlig for konkurrencepolitikken,

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

meine hauptbotschaft lautet wie folgt: unsere fraktion befürwortet die bewilligungzusätzlicher ressourcen für die wissenschaftliche forschung.

Danca

mit vigtigste budskab er, at vores gruppe går ind for at garantere yderligere midler til videnskabeligt forskningsarbejde.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

erste zahlungen sind bereits getätigt, bevor unsere stellungnahme vorliegt.

Danca

og efter min mening er dokumentet et vigtigt skridt i denne retning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beumer spätestens jedoch vor dem rat im dezember, unsere stellungnahme abzugeben.

Danca

lo giudice tilfælde af en udvidelse af fællesskabet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

unsere stellungnahme geht davon aus, daß die kommission die verantwortung gemeinsam trägt.

Danca

vores holdning bunder i det faktum, at kommissionen har et kollektivt ansvar.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

der eu-kommissar für klimapolitik und energie, miguel arias cañete, äußerte sich hierzu wie folgt:

Danca

miguel arias cañete, eu-kommissær med ansvar for klima og energi, siger: "

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

sie können sich davon überzeugen, wenn sie unsere stellungnahme zur politischen union lesen.

Danca

udvalget har afholdt høringer med repræsentanter fra medlemsstater og med organisationer, der arbejder med spørgsmålet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

franz fischler, eu-kommissar für landwirtschaft, ländliche entwicklung und fischerei, äußerte sich hierzu wie folgt:

Danca

kommissæren for landbrug, udvikling af landdistrikterne og fiskeri, franz fischler, siger i denne forbindelse: "

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die für beschäftigung, soziales, qualifikationen und arbeitskräftemobilität zuständige eu-kommissarin marianne thyssen äußerte sich hierzu wie folgt:

Danca

marianne thyssen, kommissær for beskæftigelse, sociale anliggender, arbejdsmarkedsforhold, kompetencer og arbejdskraftens mobilitet, udtaler: "

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wozu dienen also unsere stellungnahmen?

Danca

så kan ef kun svare ved også at true med modforanstaltninger.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,479,575 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam