İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich kann kaum mit drei umgehen!
jeg kan knap nok håndtere tre!
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
meine reaktion war:" aber ich kann kaum noch laufen!
jeg sagde så:" jeg kan jo næsten ikke gå!
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
es kann kaum noch schlimmer werden.
teksten, som hidrører fra forligsudvalget, er på afgørende punkter fortsat uklar.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das kann kaum der sinn der sache sein.
det kan ikke være meningen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das kann kaum als unseriös bezeichnet werden.
det kan umuligt kaldes useriøst.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die bedeutung dieser wwu kann kaum überschätzt wer den.
derfor bliver vi konfronteret med store problemer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
von einer bedeutenden institutionellen reform kann kaum die rede sein.
den institutionelle reform er jo ikke blevet tu ret meget.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das vertrauen in die zukunft kann kaum besser bewiesen werden.
kan man tænke sig noget bedre udtryk for tillid til fremtiden?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die praktische bedeutung des letztgenannten aspekts kann kaum überschätzt werden.
det forekommer hensigtsmæssigt at nævne den praktiske betydning af dette sidstnævnte aspekt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man kann kaum vor ablauf der zehn jahre vorausschätzungen und voraussagen machen.
man kan næppe forudsige noget, før de 10 år er gået.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese art der grenzübergreifenden kooperation kann kaum von einzelnen mitgliedstaaten geleistet werden.
de enkelte medlemsstater kan næppe opretholde den form for tværnationalt samarbejde.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wer keine lebensmittel hat, kann kaum erwägen, unsere industrieprodukte zu erwerben.
jeg tror ikke, at de eller for den sags skyld den radikale fraktion blandt kroaterne vil acceptere
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es kann kaum ein anlaß zum jubel sein, wenn die schaffung von arbeitsplätzen in der gemeinschaft
jeg vil gerne koncentrere mine kommentarer om forslaget om en rådsbeslutning om opnåelsen af progressiv konvergens i de økonomiske resultater i første etape af den Økonomiske og monetære union, den betænkning, der er blevet præsenteret her til aften
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die bedeutung, die dieser ausschußfürdas funktionieren der gemeinschaft hat, kann kaum überschätzt werden.
den endelige beslutning er stadig forbeholdt ministerrådet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daß sie nicht zustande kam, kann kaum verwundern, wenn man die bestehenden meinungsunterschiede be trachtet.
hvad vort formandskab angår, så er vi parate til seriøst at overveje ethvert forslag, som måtte komme fra narkotikaudvalget.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daß die allgemeine lage im nahen osten mit jedem tag bedrohlicher geworden ist, kann kaum bezweifelt werden.
der hersker næppe megen tvivl om, at den generelle situation i mellem østen for hver dag er blevet mere alarmerende.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der jährliche bericht über die einhaltung der wirtschaftlichen rahmenrichtlinien seitens der mitgliedstaaten kann kaum als glanzstück der zusammenarbeit des parlaments mit den anderen institu
nu må der arbejdes for al få fastlagt relationerne mellem de langsommere og de hurtigere lande.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abraham serfaty kann kaum mehr gehen, sich, ohne gestützt zu werden, nicht mehr auf den beinen halten.
serfaty går meget dårligt, kan ikke længere holde sig oprejst uden støtte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
den europäischen bürgern kann kaum damit gedient sein, daß die verfahrensfrage eines schönen tages nur noch für ein paar juristen in der kommission verständlich ist.
vi må bede om hjælp, støtte, opbakning og beskyttelse mod saddam hussein og hans gangsterbande og hans hær, der truer kurderne og andre mennesker.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich kann kaum die züge meiner sozialistischen, liberalen und christdemokratischen kollegen wiederfinden, die bei der namentlichen abstimmung auf den knopf für den vorschlag des generals lacaze über den sogenannten kampf gegen den tenorismus gedrückt haben.
afskaffelsen af' de indre grænser i forbindelse med etableringen af det indre marked kræver nu et stærkt og beslutsomt europa inden for områderne sikkerhed og bekæmpelse af terrorisme, groft bandituvæsen, narkotikamisbrug og finansielle forbrydelser.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: