Şunu aradınız:: ihnen weh zu tun (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

ihnen weh zu tun

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

das hat aber nichts mit ihnen zu tun.

Danca

det har dog intet med dem at gøre.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

er verlangt von ihnen, etwas zu tun.

Danca

den anmoder om, at de gør noget.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ihr arzt wird ihnen mitteilen, was zu tun ist.

Danca

lægen vil fortælle dig, hvad du skal gøre.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gemeinschaft zu tun.

Danca

næstformand

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was ist zu tun?

Danca

hvad skal der gøres?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Almanca

ihr arzt wird ihnen sagen, wann und wie das zu tun ist.

Danca

din læge vil oplyse dig om, hvornår og hvordan du skal gøre dette.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich hoffe, dass es ihnen gelingt, das gleiche zu tun.

Danca

jeg håber, at det lykkes dem at gøre det samme.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

was bleibt zu tun?

Danca

hvad skal fælles skabet så gøre?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

chef, ich schwöre ihnen, dass ich damit nichts zu tun habe!

Danca

jeg forsikrer dig om, at det ikke er mig!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es steht ihnen völlig frei, das zu tun, was ihnen gefällt.

Danca

de indskrænkede sig også til særlige forhold som f. eks, et mindsteophold i nabostaten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich würde gern von ihnen hören, was sie dagegen zu tun gedenken.

Danca

jeg vil gerne have at vide, hvad de agter at gøre ved dette.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die von ihnen zitierten haushaltsposten haben mit meiner frage also nichts zu tun.

Danca

formanden. ­ da spørgeren ikke er til stede, bortfalder spørgsmål nr. 6.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich versichere ihnen, daß die kommission die feste absicht hat, dies auch zu tun.

Danca

efterhånden som disse forslag bliver fremlagt og forhåbentlig vedtaget, vil de i høj grad forenkle de problemer, som det ærede medlem hentyder til.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie sie sehen, liebe verfechter der neuen weltordnung, bleibt ihnen viel zu tun.

Danca

for at prøve at udbedre de skader, vi har forvoldt, skal der handles på tre planer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in situationen mit grenzüberschreitendem bezug widerstrebt es ihnen sogar noch stärker, etwas zu tun.

Danca

de er endnu mindre tilbøjelige til at foretage sig noget i situationer med et grænseoverskridende element.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

genscher. — ich kann ihnen nicht sagen, welche länder bereit sind, das früher zu tun.

Danca

genscher. — (de) jeg er i øjeblikket ikke i besiddelse af oplysninger, som angår attentatet mod paven.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

versu chen sie, das zu tun, was ihnen der untersuchungsausschuß vorschlägt.

Danca

altså må vi gøre forskel, når vi spørger, hvorledes overskuddene skal fjernes, og enes om løsninger derpå.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich glaube, daß der verbrauch erhöht werden könnte, ohne irgend je mandem weh zu tun, wenn das problem nur richtig an gegangen wird.

Danca

for det tredje: hvorledes kan vi undgå, at der også i fremtiden opstår så store lagre af landbrugsprodukter?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da nun die empfehlungen der kommission das kollegium des währungsausschusses durchlaufen müssen, kann man natürlich sicher sein, daß sämtliche pragmatischen vorschläge, die sie beinhalten und die bisweilen auch unangenehm sein mögen, von all jenen satrapen zurechtgestutzt werden, die ihre macht behalten möchten und unter sich den anspruch er heben, niemandem weh zu tun.

Danca

det er vores mål, at investeringerne og forbruget gradvist skal afløse eksporten, så vi på mellem langt sigt får en vækst, der opretholder sig selv.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,817,997 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam