İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wie auch immer.
(') fuldstændigt forhandlingsreferat, 20.1.1988, s. 238.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zweitens darf kein junktim welcher art auch immer hergestellt werden.
jeg vil i den forbindelse også udtrykkeligt nævne kirkernes rolle.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
legen sie herrn marín nahe, politische konsequenzen zu ziehen, welcher art auch immer!
henstil til hr. marín, at han skal tage de politiske konsekvenser, uanset hvordan!
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
da es an besonnenheit fehlt, sollte keinerlei Änderung welcher art auch immer vorgenommen werden.
formanden. — mange tak, fru veil.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meine fraktion war auch immer darauf
forsÆde: marcel vandewiele næstformand
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich respektiere das privatleben jedes menschen und niemand wird von mir homophobie welcher art auch immer erwarten.
jeg respekterer alle menneskers privatliv, og ingen skal derfor fra min side forvente nogen form for homofobi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keine krise, welcher art auch immer, berechtigt die regierung, die rechte ihrer bevölkerung zu verletzen.
der er ikke nogen krise, som giver regeringen ret til at krænke dens befolknings rettigheder.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich halte es wegen der mißbrauchsgefahr nicht für möglich, arzneimittel welcher art auch immer per korrespondenz zu verkaufen.
undertiden skal forbrugeren betale hele varens eller tjenesteydelsens pris på bestillingstidspunktet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
weil ich meine, daß andere gemeinschaftsinitiativen, welcher art auch immer, die vorgesehenen finanzmittel für die ziel1regionen nicht schmälern dürfen.
fordi jeg ikke mener, at andre fællesskabsinitiativer, uanset hvilke det drejer sig om, må indføres på bekost ning af det globale finansielle tilskud til regionerne under mål nr. 1.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich halte es für schwierig, daß dies am mittwochabend innerhalb der fraktion erfolgen kann, ohne daß ein text vorliegt, welcher art auch immer.
parlamentet har netop truffet den afgørelse, at afstemningen om dourobetænkningen og sutrabetænkningen finder sted kl. 16.30.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es gibt keine entschuldigung, welche auch immer, für terrorismus!
der er ingen undskyldning, uanset hvilken, for terrorisme!
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
berücksichtigt einer der partner, welcher auch immer, das prinzip der gleichberechtigung in der partnerschaft nicht, dann wird sie zerbrechen.
vi har kontakter til asean, der er en asean-delegation, og som led i vore forbindelser med asean taler vi jævnligt om situationen i de tre andre lande: kampuchea, laos og vietnam. men selve parlamentet har altså ingen kontakt med disse lande, og kan heller ikke have kontakt med et land som kampuchea, som fælles skabet ikke engang har anerkendt dvs. ikke den regering, der nu har sæde i pnom-penh.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
glauben sie wirklich, daß es durch ein projekt für institutionelle reformen welcher art auch immer ermöglicht wird, eine antwort auf diese herausforderungen zu finden?
der er faktisk sket en vending i situationen, idet den franske franc og det irske pund nu ligger ved den øverste grænse over for den tyske mark, hvorfor den tyske national bank har måttet gribe ind for at støtte marken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in der tat kann man nicht völlig ignorieren, daß sie waffen tragen, welcher art auch immer diese waffen sind, und daß diese tatsache sie zwängen unterwirft.
man kan jo nemlig ikke helt se bort fra, at de bærer våben, uanset hvilke, og det gør, at de er underkastet visse begrænsninger.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
durch eine derartige unterscheidung wird daher die möglichkeit eröffnet, von beitragszahlungen zu steuern, welcher art auch immer, als mittel zur finanzierung der letzteren leistungen überzugehen.
en sådan sondring åbner derfor mulig hed for at skifte fra bidrag til skatter uanset form som finansieringsmetode af sidstnævnte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so haben wir z. b. für eine maximale schornsteinhöhe von loo metem gestimmt. kein kraftwerk, welcher art auch immer, kann mit einer solchen höhe effizient arbeiten.
f.eks. er vi gået ind for en maksimal skorstenshøjde på 100 m. intet kraftværk af nogen størrelse kan arbejde effektivt med denne højde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.4 das abkommen der europäischen sozialpartner geht davon aus, dass die betroffenen triebfahrzeugführer über eine nationale zertifizierung welcher art auch immer verfügen, und regelt diesen bereich nicht.
4.4 i arbejdsmarkedsparternes aftale tages det for givet, at lokomotivførere altid har en eller anden form for nationalt certifikat, og aftalen indeholder derfor ingen bestemmelser for det nationale område.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der ausschuß weist darauf hin, daß alle weltweiten bemühungen um nukleare sicherheit stückwerk bleiben müssen, solange die militärischen nuklearanlagen, welcher art auch immer, außer betracht bleiben.
Øsu understreger, at alle internationale bestræbelser inden for nuklear sikkerhed kun vil have en begrænset værdi, så længe militære atominstallationer, uanset deres art, ikke omfattes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indem sie sich bei sozialen aktivitäten engagieren, die allen ohne diskriminierung welcher art auch immer offen stehen, tragen die jugendlichen zu einer solidarischeren gesellschaft bei und nehmen ihre pflichten als staatsbürger wahr.
det er ved at engagere sig i samfundsaktiviteter, der står åbne for alle uden forskelsbehandling af nogen art, at de unge bidrager til et mere solidarisk samfund og udfylder deres medborgerrolle fuldt ud.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'einkommen vor allem dazu bestimmt ist, haushalts streitigkeiten welcher art auch immer zu vermeiden, denn bei der unterzeichnung des textes vor zwei monaten ging es hauptsächlich um die zukünftigen beziehungen zwischen den institutionen.
således blev denne ad hoc-forsamling skabt, og dens første opgave var at nedsætte et forfatningsudvalg, som skulle udarbejde en egentlig forfatning for europa. i henhold til denne skulle det være en mellemting mellem en føderation og en konføderation, med et parlament med to kamre — et folkets kammer og et senat — et eksekutivt europæisk råd, et ministerråd og en domstol.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: