İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wortelen, rapen, knolselderij en mierikswortel of peperwortel (cochlearia armoracia)) |
0706.90.90 | rÖdbetor, haverrot (salsifi), rÄdisor och liknande rotfrukter, fÄrska eller kylda (med undantag av morÖtter, rovor, rotselleri och pepparrot) |
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[**] chloormequat en mepiquat moeten in granen (met uitzondering van rijst), wortelen, vruchtgroenten en peren worden geanalyseerd.
[**] klormekvat och mepikvat bör analyseras i spannmål (förutom ris), morötter, grönsaksfrukter och päron.
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
20059940 | - - - wortelen | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 30 % | 0 % |
20059940 | - - - gulerødder | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 30 % | 0 % |
Son Güncelleme: 2010-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
0706 | wortelen, rapen, kroten, schorseneren, knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen en knollen, vers of gekoeld | g |
0706 | morötter, rovor, rödbetor, haverrot (salsifi), rotselleri, rädisor och liknande rotfrukter, färska eller kylda | k |
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
0602 | andere levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten; champignonbroed: |
0602 | andre levende planter (herunder rødder), stiklinger og podekviste; mycelium: |
Son Güncelleme: 2010-09-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: