İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hilfe konnte nicht angezeigt werden
Չի հաղոջվում պատկերել ձեռնարկը
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das archiv konnte nicht angelegt werden
Չի հաջողվում կերտել արխիվ
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das alte archiv konnte nicht gelöscht werden.
Անկարող է ոչնչացնել հին արխիվը
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das archiv »%s« konnte nicht gespeichert werden
Չի հաղոջվում պահել արխիվը "%s"
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
buch »%s« konnte nicht entpackt werden: %s
Չի հաջողվել բացել սեղմված '%s'. %s գիրքը
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die dateien konnten nicht zum archiv hinzugefügt werden
Չի հաղոջվում ֆայլերը ավելացնել արխիվ
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das bild kann nicht geladen werdenthe color depth of an image
Հնարավոր չէ կարդալ պատկերըthe color depth of an image
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verbindung mit pop-server %s konnte nicht hergestellt werden. fehler beim Übermitteln des passworts: :
:
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herodias aber stellte ihm nach und wollte ihn töten, und konnte nicht.
Եւ Հերովդիան ոխ էր պահել նրա դէմ ու ուզում էր նրան սպանել տալ, բայց չէր կարողանում,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und er begehrte jesum zu sehen, wer er wäre, und konnte nicht vor dem volk; denn er war klein von person.
ուզում էր տեսնել, թէ ո՛վ է Յիսուս, բայց բազմութեան պատճառով չէր կարողանում, որովհետեւ կարճահասակ էր:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und das land konnte es nicht ertragen, daß sie beieinander wohnten; denn ihre habe war groß, und konnten nicht beieinander wohnen.
բայց երկիրը նրանց չէր բաւականացնում միասին ապրելու համար, քանի որ նրանք մեծ ունեցուածքի տէր էին, ուստի հնարաւոր չէր համատեղ ապրել:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn die augen israels waren dunkel geworden vor alter, und er konnte nicht wohl sehen. und er brachte sie zu ihm. er aber küßte sie und herzte sie
Իսրայէլի աչքերը ծերութեան պատճառով տկարացել էին, նա լաւ չէր տեսնում: Յովսէփը նրանց մօտեցրեց նրան, Յակոբը համբուրեց նրանց ու իր գիրկն առաւ:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die anwendungen auf ihrer arbeitsfläche konnten nicht erkannt werden. damit dies funktioniert, muss barrierefreiheit aktiviert werden. soll diese nun aktiviert werden?
accerciser-ից չհաջողվեց դիմել աշխատասեղանի աշխատածրագրին։ Այս խնդիրը վերացնելու համար անհրաժեշտ է ակտիվացնել աշխատասեղանի հասանելիությունը։ Դուք ցանկանու՞մ եք այն ակտիվացնել հիմա։
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und ich habe deine jünger gebeten, daß sie ihn austrieben, und sie konnten nicht.
Ես քո աշակերտներին աղաչեցի, որ հանեն չար ոգուն, բայց նրանք չկարողացան»:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und über das alles ist zwischen uns und euch eine große kluft befestigt, daß die wollten von hinnen hinabfahren zu euch, könnten nicht, und auch nicht von dannen zu uns herüberfahren.
Եւ այս բոլորից բացի, մեծ վիհ կայ մեր եւ ձեր միջեւ. եթէ ուզենան այստեղից ձեզ մօտ անցնել, չեն կարողանայ. ոչ էլ այդտեղից մէկը կարող է մեզ մօտ անցնել»:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8:14 die zauberer taten auch also mit ihrem beschwören, daß sie mücken herausbrächten, aber sie konnten nicht. und die mücken waren sowohl an den menschen als an vieh.
Իրենց կախարդութիւններով նոյնը ուզեցին անել նաեւ մոգերը, որպէսզի մժեղ հանեն, բայց չկարողացան: Մժեղ լցուեց մարդկանց ու անասունների վրայ:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: