Şunu aradınız:: bitterlich (Almanca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Esperanto

Bilgi

German

bitterlich

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Esperanto

Bilgi

Almanca

sie weinte bitterlich.

Esperanto

Ŝi amare ploris.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie begann bitterlich zu weinen.

Esperanto

Ŝi ekploris amare.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

maria trauerte lange und bitterlich um ihn.

Esperanto

maria longe kaj amare funebris pri li.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie war bitterlich traurig, aber sie weinte nicht.

Esperanto

Ŝi estis amare trista, sed ŝi ne ploris.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ich weine und faste bitterlich; und man spottet mein dazu.

Esperanto

kaj mi ploras, mia animo estas en fasto, kaj pri tio oni min hontigas.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

siehe, ihre helden schreien draußen, die boten des friedens weinen bitterlich.

Esperanto

jen iliaj fortuloj plorkrias ekstere, la anoncantoj de paco ploras maldolcxe;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dort waren viele flüchtlinge, in lumpen gehüllt und bitterlich über hunger und durst klagend.

Esperanto

tie estis multaj rifuĝantoj ĉifone vestitaj kaj amare plendantaj pro malsato kaj soifo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie werden sich kahl scheren über dir und säcke um sich gürten und von herzen bitterlich um dich weinen und trauern.

Esperanto

kaj ili faros al si pro vi kalvajxon, cxirkauxzonos sin per sakajxo, kaj ploros pri vi kun maldolcxa koro maldolcxan ploron.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und laut über dich schreien, bitterlich klagen und werden staub auf ihre häupter werfen und sich in der asche wälzen.

Esperanto

kaj ili lauxte krios pri vi, kaj ploros maldolcxe kaj metos polvon sur siajn kapojn kaj rulos sin en cindro;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie mühte sich darum, sich zu beruhigen, aber es gelang ihr nicht; noch immer weinte sie bitterlich.

Esperanto

Ŝi klopodis kvietiĝi, sed ŝi ne povis; ankoraŭ ŝi ploris amare.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und du, menschenkind, sollst seufzen, bis dir die lenden weh tun, ja, bitterlich sollst du seufzen, daß sie es sehen.

Esperanto

kaj vi, ho filo de homo, gxemu, kun doloro de la lumboj, kaj maldolcxe gxemu antaux iliaj okuloj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

des herrn großer tag ist nahe; er ist nahe und eilt sehr. wenn das geschrei vom tage des herrn kommen wird, so werden die starken alsdann bitterlich schreien.

Esperanto

proksima estas la granda tago de la eternulo, gxi estas proksima kaj venos tre baldaux; oni auxdas jam la tagon de la eternulo; maldolcxe tiam plorkrios ecx kuragxulo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darum sage ich: hebt euch von mir, laßt mich bitterlich weinen; müht euch nicht, mich zu trösten über die verstörung der tochter meines volks!

Esperanto

tial mi diris:forturnu vin de mi, mi ploros maldolcxe; ne penu konsoli min pri la malfelicxo de la filino de mia popolo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er weinte bitterliche tränen der verzweiflung.

Esperanto

li amare ploris pro malespero.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,824,734 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam