Şunu aradınız:: fleisch (Almanca - Esperanto)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Esperanto

Bilgi

Almanca

fleisch

Esperanto

viando

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

du hast fleisch.

Esperanto

vi havas viandon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der hund mag fleisch.

Esperanto

la hundo ŝatas viandon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

fleisch oder fisch?

Esperanto

viandon aŭ fiŝon?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

das fleisch ist knapp.

Esperanto

la viando estas malabunda.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

amerikaner essen viel fleisch.

Esperanto

usonanoj manĝas multan viandon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

das fleisch ist nicht mehr gut.

Esperanto

la viando jam malbonas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

ist fleisch in diesem essen?

Esperanto

Ĉu estas viando en tiu manĝaĵo?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

du bist von meinem fleisch und blut.

Esperanto

vi estas sango de mia sango, karno de mia karno.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

sage mir bitte, ob du fleisch isst.

Esperanto

mi petas vin diri, ĉu vi manĝas viandon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

das gericht nummer zwei enthält fleisch.

Esperanto

la manĝaĵo numero du enhavas viandon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

magst du lieber fleisch oder fisch?

Esperanto

Ĉu vi preferas viandon aŭ fiŝon?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der hund hat dieses fleisch nicht gegessen.

Esperanto

la hundo ne manĝis la viandon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

iss nicht nur fisch, sondern auch fleisch.

Esperanto

ne manĝu nur fiŝaĵon, sed ankaŭ viandon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

dieses fleisch ist halb gar und einfach ungenießbar.

Esperanto

tiu viando estas duonkuirita kaj simple neĝuebla.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

ich esse lieber kein fleisch, da ich vegetarier bin.

Esperanto

mi preferas ne manĝi viandon ĉar mi estas vegetarano.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

aber ich esse auch nicht das kleinste bisschen fleisch.

Esperanto

ankaŭ etan kvanton da viando mi ne manĝas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

der geist ist willig, aber das fleisch ist schwach.

Esperanto

la spirito estas volema, sed la karno estas malforta.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Almanca

und alles fleisch wird den heiland gottes sehen."

Esperanto

kaj cxiu karno vidos la savon de dio.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

daß ihr sollt eurer söhne und töchter fleisch essen.

Esperanto

kaj vi mangxos la karnon de viaj filoj, kaj la karnon de viaj filinoj vi mangxos.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,765,721,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam