Şunu aradınız:: beitrittsverpflichtungen (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

beitrittsverpflichtungen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

die gemeinden und regionen müssen gut vorbereitet sein, um den beitrittsverpflichtungen nachkommen zu können.

Fransızca

il faut que les collectivités territoriales soient bien préparées à assumer les obligations qui découlent de l'adhésion.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

litauen und die slowakei müssen als teil ihrer eu-beitrittsverpflichtungen jeweils noch einen reaktor abschalten.

Fransızca

la lituanie et la slovaquie devront encore fermer un réacteur chacune, conformément aux engagements pris lors des négociations d'adhésion à l'ue.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit dies im alltag zur realität wird und nicht nur ein schönes schlagwort bleibt, ist die einhaltung der beitrittsverpflichtungen entscheidend.

Fransızca

pour que cela devienne une réalité dans la vie quotidienne, et pas juste une belle rengaine, le respect des engagements relatifs à l’ adhésion est crucial.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

gleichwohl muss rumänien noch zügige fortschritte machen, wenn es allen beitrittsverpflichtungen, insbesondere im bereich des gemeinschaftlichen besitzstandes, nachkommen will.

Fransızca

cependant, la roumanie doit rapidement progresser afin de satisfaire tous les critères d’ adhésion, notamment dans le domaine de l’ acquis communautaire.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

beide seite werden darüber hinaus die fortschritte chinas bei der umsetzung der wto-beitrittsverpflichtungen erörtern, die gegenwärtig von der wto geprüft werden.

Fransızca

les deux parties examineront aussi les progrès qui ont été accomplis par la chine dans l'exécution des obligations contractées lors de l'adhésion du pays à l'omc et qui sont actuellement analysés par l'organisation.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ferner wäre das europäische parlament an einem bericht über die erfüllung der wto-regeln und der beitrittsverpflichtungen durch china fünf jahre nach dessen beitritt zur wto interessiert.

Fransızca

le parlement européen souhaite également obtenir un rapport sur le respect par la chine des règles de l’ omc et des engagements pris lors de son adhésion à l’ omc, voici cinq ans.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

wir drängen auf einen raschen beitritt chinas zum Übereinkommen über das öffentliche beschaffungswesen (government procurement agreement – gpa) auf der grundlage eines ehrgeizigen angebots, im einklang mit den chinesischen wto-beitrittsverpflichtungen.

Fransızca

nous insistons pour que la chine adhère rapidement à l’amp sur la base d’une offre ambitieuse, conformément aux engagements contractés par la chine du fait de son adhésion à l’omc.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,131,616 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam