Şunu aradınız:: deċiżjoni (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

deċiżjoni

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

deċiżjoni tal-kummissjoni

Fransızca

décision de la commission

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

adottat din id-deĊiŻjoni:

Fransızca

a adoptÉ la prÉsente dÉcision:

Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

din id-deċiżjoni hija indirizzata lill-istati membri.

Fransızca

les États membres sont destinataires de la présente décision.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

l-anness għad-deċiżjoni 2006/415/ke huwa emendat kif ġej:

Fransızca

l'annexe de la décision 2006/415/ce est modifiée comme suit:

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

din id-deċiżjoni għandha tieħu effett mid-data tal-adozzjoni tagħha.

Fransızca

la présente décision prend effet le jour de son adoption.

Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(4) id-deċiżjoni 2003/135/ke għandha għalhekk tiġi emendata skond dan.

Fransızca

(4) il convient donc de modifier la décision 2003/135/ce en conséquence.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(4) għalhekk, id-deċiżjoni 2006/415/ke għandha tiġi emendata skond dan.

Fransızca

(4) il y a donc lieu de modifier la décision 2006/415/ce en conséquence.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

din id-deċiżjoni hija indirizzata lir-repubblika federali tal-Ġermanja u r-repubblika franċiża.

Fransızca

la république fédérale d'allemagne et la république française sont destinataires de la présente décision.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

is-sentenza tiegħu ġiet miżjuda għal 7 snin fuq appell (deċiżjoni meħuda fid- 9.6.2004)."

Fransızca

sa condamnation a été portée à sept ans en appel (décision du 9 juin 2004)."

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

— Ħruġ mill-komunita` suġġett għall-restrizzjonijiet jew ħlasijiet taħt regola/direttiva/deċiżjoni nru …"

Fransızca

— Ħruġ mill-komunita` suġġett għall-restrizzjonijiet jew ħlasijiet taħt regola/direttiva/deċiżjoni nru…"

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

l-anness għad-deċiżjoni 2003/135/ke huwa mibdul bit-test fl-anness għal din id-deċiżjoni.

Fransızca

l'annexe de la décision 2003/135/ce est remplacée par le texte de l'annexe de la présente décision.

Son Güncelleme: 2010-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) id-deċiżjoni tal-kummissjoni 2008/855/ke tat- 3 ta' novembru 2008 dwar il-miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali marbuta mad-deni klassiku tal-ħnieżer f'ċerti stati membri [3] tistipula ċerti miżuri ta' kontroll għad-deni klassiku tal-ħnieżer fl-istati membri jew reġjuni tagħhom stipulati fl-anness ta' dik id-deċiżjoni.

Fransızca

(1) la décision 2008/855/ce de la commission du 3 novembre 2008 concernant des mesures zoosanitaires de lutte contre la peste porcine classique dans certains États membres [3] établit des mesures de lutte contre la peste porcine classique dans les États membres ou régions d'États membres énumérés à l'annexe de ladite décision.

Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,736,375,312 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam