Şunu aradınız:: gesamtclearance (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

gesamtclearance

Fransızca

clairance totale

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gesamtclearance (ml/(h*kg)

Fransızca

clairance totale (ml/(h*kg)

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gesamtclearance beträgt 0,2 l/h.

Fransızca

le volume de distribution à l’ état d’ équilibre et la clairance totale sont respectivement de 6 l et 0,2 l/ h.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

der gesamtclearance) und die serumhalbwertszeit nicht beeinflusst. itt

Fransızca

les études précliniques ont montré une clairance rénale minimale (jusqu'à 2% de la clairance totale) qui n’ affecte pas la demi-vie sérique.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

die orale gesamtclearance betrug 34 bis 62 l/stunde.

Fransızca

les valeurs de la clairance orale totale (cl/f) étaient comprises entre 34 et 62 l/h.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die renale clearance liegt bei ungefähr 13 % der gesamtclearance.

Fransızca

la clairance rénale est égale à environ 13 % de la clairance totale.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

nach intravenöser infusion beträgt die gesamtclearance von tigecyclin 24 l/h.

Fransızca

la clairance totale de la tigécycline est de 24 l/h après perfusion intraveineuse.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei patienten mit leberinsuffizienz ist die eliminationshalbwertszeit deutlich verlängert und die gesamtclearance verringert.

Fransızca

chez les patients souffrant d’ une déficience hépatique, la demi-vie d’ élimination est nettement prolongée et la clairance totale est réduite.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die mittlere systemische gesamtclearance von intravenös angewendetem dapagliflozin betrug 207 ml/min.

Fransızca

la clairance systémique totale moyenne de dapagliflozine administrée par voie intraveineuse est de 207 ml/min.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nach anwendung einer intravenösen infusion beträgt die gesamtclearance von tigecyclin 24 l/h.

Fransızca

la clairance totale de la tigécycline est de 24 l/ h après perfusion intraveineuse.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

23% der gesamtclearance von maraviroc, wenn dieses ohne cyp3a4-hemmer angewendet wird.

Fransızca

la clairance rénale représente approximativement 23% de la clairance totale du maraviroc quand le maraviroc est administré sans inhibiteurs du cyp3a4.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

die gesamtclearance von ibandronsäure ist mit durchschnittswerten im bereich von 84 - 160 ml/min niedrig.

Fransızca

la clairance totale de l’acide ibandronique est faible, avec des valeurs moyennes comprises entre 84 et 160 ml/min.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Almanca

die gesamtclearance von thiotepa lag im bereich von 11,4 bis 23,2 l/h/m2.

Fransızca

la clairance totale du thiotépa se situait entre 11,4 et 23,2 l/h/m2.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei älteren probanden sind die werte für die gesamtclearance und die renale clearance im vergleich zu jungen probanden etwas vermindert.

Fransızca

les clairances totale et rénale de la désirudine sont légèrement réduites chez le sujet âgé par rapport aux jeunes volontaires sains.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die gesamtclearance beträgt etwa 2 l/h, und weniger als 5 % der dosis wird mit dem urin ausgeschieden.

Fransızca

la clairance totale est d’environ 2 litres par heure et moins de 5 % de la dose sont excrétés dans les urines.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die gesamtclearance beträgt etwa 2 l/h, und es werden weniger als 5 % der dosis mit dem urin ausgeschieden.

Fransızca

la clairance totale est d’environ 2 litres par heure et moins de 5 % de la dose sont excrétés dans les urines.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die renale eliminierung spielt bei der gesamtclearance von buprenorphin/naloxon eine relativ geringe rolle (~ 30 %).

Fransızca

l'élimination rénale joue un rôle relativement peu important (environ 30 %) dans la clairance totale de la buprénorphine/naloxone.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gesamtclearance von gemfibrozil liegt im bereich von 100 bis 160 ml / min. und die eliminationshalbwertszeit im bereich von 1,3 bis 1,5 stunden.

Fransızca

la clairance totale du gemfibrozil est de l'ordre de 100 à 160 ml/mn et sa demi-vie d'élimination est de 1,3 à 1,5 heure.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

in präklinischen studien wurde gezeigt, dass die renale clearance minimal ist (bis zu 2% der gesamtclearance) und die serumhalbwertszeit nicht beeinflusst.

Fransızca

les études précliniques ont montré une clairance rénale minimale (jusqu'à 2 % de la clairance totale) qui n’affecte pas la demi-vie sérique.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

i n präklinischen studien wurde gezeigt, dass die renale clearance minimal ist (bis zu 2% der gesamtclearance) und die serumhalbwertszeit nicht beeinflusst. el

Fransızca

les études précliniques ont montré une clairance rénale minimale (jusqu'à 2% de la clairance totale) qui n’ affecte pas la demi-vie sérique.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,761,040,605 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam