Şunu aradınız:: gewissenhaftigkeit (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

gewissenhaftigkeit

Fransızca

diligence

Son Güncelleme: 2012-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gewissenhaftigkeit.

Fransızca

capacité d’éveil.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a) gewissenhaftigkeit und pünktlichkeit,

Fransızca

a) assiduité et ponctualité;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich fasse ihre wortmeldung als aufforderung zur gewissenhaftigkeit auf.

Fransızca

je prends votre intervention comme un appel à l' assiduité.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

höflichkeit, gewissenhaftigkeit bei der arbeit und religiösem glauben höher ein.

Fransızca

les personnes plus âgées insistèrent sur les bonnes manières, la politesse et la foi religieuse chez l'enfant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihre gewissenhaftigkeit und ihr respekt vor diesem haus ehren sie, werter kollege.

Fransızca

ce scrupule et ce respect de la plénière vous honorent, cher collègue.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ihre teilnahme verweist auf die gewissenhaftigkeit ihres ansatzes und die wichtigkeit des the mas.

Fransızca

et j'en appelle à toutes les parties au conflit pour qu'elles renoncent à leur attitude défensive du passé, et s'efforcent avec détermination de favoriser un dialogue ouvert.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die analyse bestätigt die gewissenhaftigkeit der kriterien, die von den verantwortlichen angelegt werden.

Fransızca

l'expertise confirme le sérieux des critères mis en avant par les opérateurs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verhalten und persönlichkeit: emotionale selbstkontrolle, zuverlässiges verhalten, autonomie, gewissenhaftigkeit.

Fransızca

comportementales et de personnalité : autocontrôle émotionnel, fiabilité comportementale, autonomie, conscience

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(a) ihrer tätigkeit mit der gebotenen sachkenntnis, sorgfalt und gewissenhaftigkeit nachgehen;

Fransızca

(a) agir avec la compétence, le soin et la diligence requis dans l'exercice de leurs activités;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er hat uns mit der gewissenhaftigkeit und dem ernst beeindruckt, mit denen er seinen vielfältigen politischen interessen nachging.

Fransızca

la probité et le sérieux qui sous-tendaient ses nombreux intérêts politiques nous ont impressionné.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- mechanisch-technisches verständnis - erkennen von gesetzmäßigkeiten und regeln - konzentrationsfähigkeit und gewissenhaftigkeit

Fransızca

- le sens de la technique et de la mécanique - l'aptitude à reconnaître des lois et des règles - la faculté de concentration et la conscience professionnelle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihre tätigkeit mit der gebotenen sachkenntnis, sorgfalt und gewissenhaftigkeit im besten interesse der von ihr verwalteten ogaw und der integrität des marktes ausüben;

Fransızca

à agir avec la compétence, le soin et la diligence qui s’imposent, au mieux des intérêts des opcvm qu’elle gère et de l’intégrité du marché;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die sorgfalt und gewissenhaftigkeit, die der rechtsausschuß bewiesen hat, sind das beste vorzeichen für die zusammenarbeit, die künftig zwischen parlament und kommission erfolgen muß.

Fransızca

toute fois, ne nous faisons pas trop d'illusions, les droits acquis donnent de grandes responsabilités.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

b) ihre tätigkeit mit der gebotenen sachkenntnis, sorgfalt und gewissenhaftigkeit im besten interesse der von ihr verwalteten ogaw und der integrität des marktes ausüben;

Fransızca

b) à agir avec la compétence, le soin et la diligence qui s'imposent, au mieux des intérêts des opcvm qu'elle gère et de l'intégrité du marché;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus diesem grund empfehlen wir, diese bescheinigungen in allen mitgliedstaaten mit derselben gewissenhaftigkeit auszustellen und nach harmonisierten grundsätzen, um unregelmäßigkeiten auch im hin blick auf den einheitlichen binnenmarkt zu ver meiden.

Fransızca

etant donné, cependant, que les dirigeants chinois paraissent vouloir faire montre d'un sens des réalités plus aigu que par le passé, je continue d'espérer qu'ils auront la sagesse de régler cette question pacifiquement, par la négociation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dabei gehen wir mit professionalität, exaktheit und gewissenhaftigkeit ans werk — wie es den anweisungen und der arbeitsmethode zumindest in den dienststellen, für die ich verantwortlich bin, entspricht.

Fransızca

c'est la raison pour laquelle — et ce sont les instructions, la méthode, que nous appliquons, au moins dans les services qui dépendent de ma responsabilité — nous travaillons avec professionnalisme, promptitude et conscience.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die übertriebene vorsicht des ministerrats, diese künftige richtlinie aus gewissenhaftigkeit gesetzgeberischer art nicht zu nennen, ist etwas, womit wir nicht einverstanden sind, aber es ist auch kein besonders schwerwiegendes problem.

Fransızca

il m'est agréable de pouvoir vous annoncer que, depuis lors, d'importants progrès ont été réalisés en vue de la conservation de l'éléphant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a) einerseits den guten glauben und den grad der offenheit des unternehmens bei der auslegung und erfuellung der sich aus einer verordnung oder entscheidung der ezb ergebenden verpflichtung sowie den grad der gewissenhaftigkeit und kooperationsbereitschaft des unternehmens und andererseits sämtliche hinweise auf eine arglistige täuschung seitens der bevollmächtigten des unternehmens,

Fransızca

a) d'une part, la bonne foi et le degré d'ouverture de l'entreprise dans l'interprétation et l'application de l'obligation découlant d'un règlement ou d'une décision de la bce ainsi que la diligence et la coopération dont elle fait preuve ou, d'autre part, toute preuve de fraude volontaire de la part des responsables de l'entreprise;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da dann alle marktteilnehmer und die aufsichtsstellen auf die gewissenhaftigkeit der aufsicht in anderen ländern vertrauen, ist es erforderlich, eine zentrale aufsicht und beurteilung durchzuführen (vgl. textziffer 214).

Fransızca

etant donné la confiance que tous les participants au marché et les instances de contrôle devraient avoir réciproquement dans l'exécution correcte de la surveillance à exercer par chacune des autres autorités de contrôle nationales, il serait nécessaire qu'une certaine critique puisse être exercée à ce sujet (voyez n° 214).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,716,289 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam