Şunu aradınız:: im banner der diskussionen (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

im banner der diskussionen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

im mittelpunkt der diskussionen stehen

Fransızca

les débats seront axés sur les sujets suivants:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zusammenfassung der diskussionen

Fransızca

résumé des discussions

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

2 zusammenfassung der diskussionen

Fransızca

résumé des débats

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

14. zusammenfassung der diskussionen

Fransızca

parinsertion professionnelle, comprend-on aujourd’hui la stabilisation dans un emploi ou l’accèsen tant que tel à un emploi stable?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

schwerpunkte der diskussionen sind:

Fransızca

les discussions portent principalement sur:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

banner der wings university

Fransızca

bannière de la wings university

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

einleitung und vertiefung der diskussionen;

Fransızca

initier et élargir les débats.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

denn bereits zu beginn der diskussionen

Fransızca

les décisions que vous avez prises sont

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

*■ fortsetzung der diskussionen außerhalb des konferenzsaals

Fransızca

*" poursuite des discussions à l'extérieur de la salle de conférence

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

"feedback" - weiterverbreitung der diskussionen im ebr

Fransızca

groupe d'organisation des reprÉsentants du personnel

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

14.zusammenfassung der diskussionen volker koëditz................................................................................................................197

Fransızca

14.synthèse des débats volker köditz...................................................................................................................195

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

wir schützen diese personen unter dem banner der persönlichkeitsrechte.

Fransızca

nous les protégeons en vertu des droits individuels.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das banner der transparenz ist auch in tampere kräftig geschwenkt worden.

Fransızca

la bannière de la transparence a également été agitée avec vigueur à tampere.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die kommentare für das album: werden im banner oben im hauptfenster angezeigt.

Fransızca

les commentaires de l'album & #160;: ils seront indiqués dans la bannière de la fenêtre principale des images.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wir sozialisten meinen, dass die entwicklungshilfepolitik insgesamt das banner der außenpolitik der gemeinschaft sein muss.

Fransızca

nous, les socialistes, nous croyons que la politique d' aide au développement en général doit constituer l' emblème de l' action extérieure de la communauté.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

abschluss der diskussion

Fransızca

conclusion de la discussion

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die hauptpunkte der diskussion

Fransızca

principaux points discutés

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

2 - verlauf der diskussion

Fransızca

2 - déroulement de la discussion

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

'/erlauf der diskussion:

Fransızca

dsi expérimentée au bfb et au brgm

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

analyse der diskussion auf europäischer ebene

Fransızca

analyse du débat au niveau européen

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,735,050,418 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam